como amar
- Ejemplos
Si tengo un varón, le ensenare como amar. | If I have a boy, I'll teach him how to love. |
No sabes como amar a alguien. | You don't know how to love someone. |
Se amplia como amar a su prójimo en los seis últimos mandamientos. | How to Love they neighbour is expanded in the last 6 commandments. |
Nos muestra, a través de los últimos seis mandamientos, como amar a nuestro prójimo. | It shows us, through the last six commandments, how to love our fellow man. |
Eso es porque tenemos la asociación Vaisnava: entonces podemos aprender como amar a otras personas. | That's why we have Vaisnava association: so we can learn how to love other people. |
Entonces esta es la solución verdadera: tienen que aprender como amar a todos los devotos. | So this is the real solution: you have to learn how to love all the devotees. |
Por lo tanto si deseamos amar a Krishna, debemos aprender como amar a Sus devotos. | Therefore if we want to love Krishna, we must learn how to love His devotees. |
Puede que recibas palabras como amar, aprender, enseñar, jugar, sanar o compartir. | Some of the words you may get are love, teach, learn, play, heal, or share. |
La manera en que nos trataba con amor debiera guiarnos para aprender como amar a otros. | The way He treated us with love should guide us in learning how to love others. |
Pero cuando aprendemos como amar a Krishna, nos volveremos perfectos en amar a todos, y saborearemos una bienaventuranza ilimitada a cada momento. | But when we learn how to love Krishna, we will become perfect in loving everyone, and we will taste unlimited bliss at every minute. |
Los primeros cinco mandamientos nos dicen la manera como debemos amar al Senor, y los últimos cinco como amar a nuestro projimo. | The first five commandments tell us how to Love the Lord, and the last 5 tell us how to love our neighbor. |
En otras palabras, solo podemos entrar en el océano nectáreo del nombre del Señor en la medida que hemos aprendido como amar a Sus devotos. | In other words we can only enter into the nectarean ocean of the Lord's name to the extent that we have learned how to love His devotees. |
Este es el secreto como amar inmediatamente a todas las entidades vivientes porque cuando riegas la raíz de un árbol, inmediatamente riegas al árbol entero. | This is the secret of how to immediately love all living beings because when you water the root of a tree, you automatically water the entire tree. |
El Padre Rodolfo Londoño, Director espiritual de la Renovación en la Arquidiócesis de Cali, Colombia, inspiró a los fieles con su presentación principal sobre como amar y servir mejor a sus familias. | Father Rodolfo Londoño, spiritual director for the Renewal in the Archdiocese of Cali, Colombia, inspired worshippers with a keynote presentation on how to best love and serve their families. |
Puede que recibas palabras como amar, aprender, enseñar, jugar, sanar o compartir. También pueden aparecer palabras que no tengan sentido. | Some of the words you may get are love, teach, learn, play, heal, or share. It could also be a word that does not make sense. Do not judge it, just go on with the exercise. |
Familiarizarse con la vida abnegada de todas las épocas y de todas las naciones ayuda a los niños a darse cuenta de la grandeza de la dignidad y del destino de los seres humanos y les muestra como amar el logro de la abnegación. | Acquaintance with the self-sacrificing lives of all ages and nations helps the children to realize the grandeur of human dignity and destiny, and teaches them to love self-sacrificing attainment. |
Para el Nuevo Musulmán ¿Como Amar al Profeta? | For New Muslims, How to Love Prophet Muhammad? |
Alguien que sepa verdaderamente cómo amar a un hombre y ser amada. | One that knows how to truly love a man and be loved. |
Sé que sabe cómo amar a alguien. | I know he knows how to love somebody. |
Es posible únicamente cuando han aprendido como amar a Kṛṣṇa. | It is possible only when you have learned how to love Kṛṣṇa. |
