community buildings
- Ejemplos
Mainly dedicated to the design of schools and community buildings, they're interested as well in social housing, and are experienced in landscape and city planning. | Dedicados principalmente a la construcción de edificios escolasticos y colectivos, se interesan en temas de vivienda social, en el diseño del paisaje y de las transformaciones territoriales. |
At the start of the project, the classes took place in community buildings. | Al comienzo del proyecto, las clases se realizaban en los edificios de la comunidad. |
Open restaurants, cinemas and other community buildings to give life in your town special flavor. | Abrir restaurantes, cines, y otros edificios de la comunidad para dar vida en su ciudad sabor especial. |
All are safe and the school and community buildings were undamaged. | Todos ellos están ilesos, lo mismo que los edificios de la escuela y de la comunidad. |
The admin does not play on server only makes community buildings for events and assists players. | El administrador no juega en el servidor solo crea edificios comunitarios para eventos y asiste a los jugadores. |
Open restaurants, cinemas and other community buildings to give life in your town special flavor. | También puedes abrir cafeterías, restaurantes y otros edificios comunitarios para darle vidilla a tu ciudad. |
Some synagogues and community buildings were turned into mosques and existing mosques began to expand their buildings. | Algunas sinagogas y edificios comunitarios se convirtieron en mezquitas y mezquitas existentes comenzaron a expandir sus edificios. |
Build your dream village consisting of houses, farms, factories, community buildings and a seaside trading port. | Construye la ciudad de tus sueños con casas, granjas, fábricas, edificios y un puerto comercial. |
As well as showing the roads, houses and community buildings, include the places where people get water. | Además de mostrar las calles, casas y edificios comunitarios, incluya los lugares donde las personas obtienen agua. |
The village consisted of different sets where community buildings (talayots) around which there were dwelling houses were built. | El pueblo constaba de diferentes conjuntos donde los edificios de la comunidad (talayots) alrededor de la cual había casas se construyeron viviendas. |
At the community level, ONUB military contingents carried out quick-impact projects involving the construction of hospitals, orphanages and community buildings. | A nivel comunitario, los contingentes militares de la ONUB ejecutaron proyectos de efecto rápido para construir hospitales, orfanatos y edificios comunitarios. |
Mr. Bernstein asked Amoco Corporation to give $4.7 million dollars to help community buildings save energy. | El Sr. Bernstein le pidió a la Corporación Amoco que entregara $4,7 millones de dólares para ayudar a los edificios de la comunidad a ahorrar energía. |
Needs are huge at the moment with only 119 shelters in schools and community buildings for the more than 12,900 people. | En este momento las necesidades son enormes, pues se cuenta apenas con 119 albergues en escuelas y edificios comunitarios para dar refugio a más de 12.900 desplazados. |
They now deliver humanitarian aid and, in addition to their daily activities, engage in activities like construction, cleaning, and painting community buildings, among other work. | Ahora llevan ayuda humanitaria y suman a sus labores diarias actividades como la construcción, limpieza y pintura de edificaciones comunitarias, entre otras. |
The events took place in front of local community buildings in Benito Juárez where a memorial to the murdered human rights defenders was situated. | Los eventos se llevaron a cabo en las afueras de las oficinas del Comisariado Ejidal, donde se encuentra un memorial de los defensores de derechos humanos. |
Many of them witnessed massacres and destruction of their homes, churches, community buildings, animals, crops and other private property through air and artillery attacks. | Muchos de ellos presenciaron matanzas y la destrucción de sus hogares, iglesias, edificios comunitarios, animales, cultivos y otros bienes privados, mediante ataques aéreos y fuego de artillería. |
In the majority of these detentions, the military took away the property of the peasants and burned the community buildings that President Aristide's Government had helped to build. | En la mayoría de esas detenciones, los militares se llevaron los bienes de los campesinos y quemaron las edificaciones comunitarias que el Gobierno del Presidente Aristide ayudó a construir. |
The wind power is consumed by these cooperators, both in homes and in local businesses as well as in community buildings, such as sports centres and town halls. | La energía producida la consumen los propios cooperativistas, tanto en sus hogares como en empresas locales, y edificios públicos como centros deportivos y ayuntamientos. |
The United Nations Human Settlements Programme completed the rehabilitation of about 48 educational institutions in Baghdad, Basra, Maysan, Samawah and Nasiriya in addition to other community buildings. | El Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos concluyó las obras de rehabilitación de unas 48 instituciones educativas de Bagdad, Basora, Maysan, Samawah y Nasiriya, además de otras construcciones comunitarias. |
Schools, community buildings and private walls ceded by residents of the town were the chosen sites for free expression ranging from the most figurative to the most symbolic and dreamlike. | Colegios, edificios comunitarios y paredes privadas, cedidas por residente de la localidad, han sido los lugares escogidos para expresar libremente desde lo más figurativo a lo más simbólico y onírico. |
