communicated
Participio pasado decommunicate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

communicate

She communicated that they did, but not in physical form.
Ella comunicó que lo hicieron, pero no en forma física.
The paper was communicated to the Royal Society by Cayley.
El documento fue comunicada a la Real Sociedad por Cayley.
Wide garage in zone of easy access and very communicated.
Amplio garaje en zona de fácil acceso y bien comunicado.
Hamilcar had communicated with the priests of many different temples.
Hamilcar se había comunicado con los sacerdotes de diferentes templos.
There are many subtleties that can not be communicated on paper.
Hay muchas sutilezas que no pueden ser comunicadas en papel.
It is close to Plaza Espanya and very well communicated.
Está cerca de Plaza Espanya y muy bien comunicado.
All cancellations or changes must be communicated by email.
Todas las cancelaciones o cambios deben comunicarse por correo electrónico.
How are incidents managed and communicated to your customers?
¿Cómo son los incidentes gestionados y comunicados a sus clientes?
The house has 3 floors, 2 of them are communicated internally.
La casa tiene 3 plantas, 2 de ellas comunicadas interiormente.
These decisions have not been formally communicated to the Secretariat.
Esas decisiones no se han comunicado oficialmente a la Secretaría.
No data from the web service is communicated or spread.
No hay datos del servicio web es comunicado o propagan.
All legal matters should be communicated to your attorney.
Todos los asuntos legales deben ser comunicados a su abogado.
Even something mild should be communicated to your doctor.
Incluso algo leve debe ser comunicado a su médico.
Our beliefs are communicated with humour, creativity and transparency.
Nuestras creencias se comunican con humor, creatividad y transparencia.
Study the culture to see how messages are best communicated.
Estudie la cultura para ver cómo los mensajes son comunicados mejor.
My late wife Susie is one who has communicated with me.
Mi difunta esposa Susie es una que ha comunicado conmigo.
If desired, the relevant information can also be communicated electronically.
Si lo desea, la información relevante también puede ser comunicada electrónicamente.
The landlord communicated very well and in a timely manner.
El propietario se comunicaba muy bien y de manera oportuna.
The lists of those bodies should be communicated to the Commission.
Las listas de esos órganos deben comunicarse a la Comisión.
The dates will be communicated to our arrival in Vietnam.
Las fechas serán comunicadas a nuestra llegada a Vietnam.
Palabra del día
la cometa