communed
commune
Those who have communed with the Word, their toils shall end. | Para aquellos que hayan comulgado con el Verbo, sus fatigas terminarán. |
We walked in the woods, we communed with nature. | Fuimos al bosque, nos comunicamos con la naturaleza. |
He also communed with people in Heaven, like Moses and Elijah. | Él también tenía comunión con gente en los Cielos, como Moisés y Elías. |
When Shabd is communed with, the Lord is met. | Cuando se comulga con el Shabd, se encuentra al Señor. |
I have communed with the mind of the Great One and he is ready. | He comulgado con la mente del Grande y está listo. |
He communed (had intimate communication) with the Father. | ÉL tenía una comunicación íntima con el Padre. |
If you communed, you should dedicate a few minutes to thank the Lord. | Si se ha comulgado, conviene ocuparse unos minutos en dar gracias al Señor. |
And David sent and communed with Abigail, to take her as his wife. | Después envío David a hablar con Abigail, para tomarla por su mujer. |
And David sent and communed with Abigail, to take her as his wife. | Después envió David a hablar a Abigail, para tomarla por su esposa. |
Before sin, humans communed face to face with the Creator of the universe. | Los se-res humanos tenían comunión cara a cara con el Creador antes del pecado. |
And David sent and communed with Abigail, to take her to him to wife. | Después envió David a hablar con Abigail, para tomarla por su mujer. |
And David sent and communed with Abigail, to take her to him as his wife. | Después envió David a hablar con Abigail, para tomarla por su mujer. |
And David sent and communed with Abigail, to take her to him to wife. | Después envió David a hablar a Abigail, para tomarla por su esposa. |
You know these words are true, and we have communed on these words before. | Tú sabes que esas palabras son verdad y hemos conversado íntimamente sobre esas palabras anteriormente. |
Let's continue, they went to Huldah the prophetess, who dwelt in Jerusalem and they communed with her. | Continuemos, ellos fueron donde Hulda la profetiza, quien moraba en Jerusalén y se reunieron con ella. |
The universe is composed of subjects to be communed with, not objects to be used. | El universo se compone de una comunión de sujetos y no de objetos a ser usados. |
Even in the very mundane moments Lawrence knew that the Father's Presence communed with his. | Aun en los momentos muy mundanos Lawrence supo que la presencia del Padre estaba en comunión con él. |
Even in the very mundane moments Lawrence knew that the Father's Presence communed with his. | Aun en los momentos muy mundanos Lawrence supo que la presencia del Padre estaba en comunió n con é l. |
Their friends were glaciers, creeping along, as Nissa and Jace communed at the speed of thought. | Sus amigos parecían glaciares que se desplazaban lentamente, mientras que Nissa y Jace se comunicaban a la velocidad del pensamiento. |
Katsuko herself had led the ritual which communed with the Lion ancestors to determine the urn's contents. | La propia Katsuko había liderado el ritual que hablaba con los ancestros León para determinar el contenido de la urna. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!