Create 10 community committees by the second half of 2013. | Crear 10 comités comunitarios para la segunda mitad de 2013. |
Economic committees must be developed at the level of Rojava. | Los comités económicos deben desarrollarse en el nivel de Rojava. |
In some places the committees are even directing the traffic. | En algunos lugares, los comités están incluso dirigiendo el tráfico. |
Contributions from national committees increased by nearly 200 per cent. | Las contribuciones de los comités nacionales aumentaron casi un 200%. |
The committees also underscore the importance of providing palliative care. | Los comités también subrayan la importancia de suministrar cuidados paliativos. |
Many committees have examined and recommended supplementary sources of finance. | Muchos comités han estudiado y recomendado fuentes de financiación complementarias. |
This study was approved by the local ethics committees. | Este estudio fue aprobado por los comités de ética locales. |
Finally, it is imperative that legislative committees address this issue. | Finalmente, es imperativo que comités legislativos traten este tema. |
Organize action committees in each neighborhood and each factory. | Organizar comités de acción en cada barrio y cada fábrica. |
CIDOC is one of the 30 International committees of ICOM. | CIDOC es uno de los 30 comités internacionales del ICOM. |
The committees play a prominent role in this process. | Los comités desempeñan un papel prominente en este proceso. |
Include a brief description of each of these committees. | Incluye una breve descripción de cada uno de estos comités. |
A strategy is not a consensus written by committees. | Una estrategia no es un consenso escrito por comités. |
Out of 100 municipal committees, 4 presidents are women (4%). | Sobre 100 comités municipales, 4 presidentes son mujeres (4%). |
The functional committees of the Assembly also held regular meetings. | También celebraron reuniones periódicas los comités funcionales de la Asamblea. |
The study was approved by the corresponding ethics committees. | El estudio fue aprobado por los comités de ética correspondientes. |
The municipality operates seven committees where 60 employees operate. | El municipio opera siete comités donde operan 60 empleados. |
Two out of 13 parliamentary committees were chaired by women. | Dos de los 13 comités parlamentarios están presididos por mujeres. |
Factories and enterprises have their trade union committees and sub-organizations. | Las fábricas y empresas tienen sus comités y suborganizaciones sindicales. |
Several of the committees will continue meeting in the coming weeks. | Varios de los comités seguirán reuniéndose en las próximas semanas. |
