commingle

I simply cannot resist the opportunity to commingle energies with you.
Simplemente no pude resistir la oportunidad de mezclar las energías con ustedes.
No longer are the transgressors to commingle with the obedient.
No estarán más mezclados los pecadores con los obedientes.
It's a proven sociological fact that the public won't commingle with cops.
Es un hecho sociológico comprobado que la gente no se mezcla con los polis.
Now, you must understand that your kind and our kind simply can't commingle.
Debes entender que los de tu clase y los de la nuestra simplemente no pueden encajar.
With any luck at all, his fantasy and reality were going to commingle tonight.
Con un poco de suerte, esa noche la fantasía y la realidad iban a ser una.
Sweet language and melodious voice commingle and gladden the hearts of a host of devotees.
El lenguaje dulce y la voz melodiosa se mezclan y alegran los corazones de un sinnúmero de devotos.
The grantor in possession is entitled to use, mix, process and commingle the encumbered assets with other assets.
El otorgante en posesión del bien gravado está facultado para utilizar, mezclar, procesar o entremezclar los bienes gravados con otros bienes.
We commingle with the Divine Essence within us in proportion to our acceptance of it into our consciousness.
Nosotros nos mezclamos con la Esencia Divina que existe dentro de nosotros en proporción a nuestra aceptación de ella en nuestra conciencia.
Chemicals and toxic substances must not commingle with processing utensils and Packaging and/or Packing Materials.
Los productos químicos y sustancias tóxicas no pueden mezclarse con los utensilios de procesamiento y materiales de empaque o empaques.
Then, as today, there are Dominicans who speak up against these injustices and communities where Haitian and Dominican identities coexist and commingle.
Entonces, como ahora, había dominicanos que se defienden de esas injusticias y comunidades donde las identidades haitianas y dominicanas coexisten y se combinan.
But mestizaje allows for an intermediate space where the future does not necessarily annihilate the past, where both commingle in the present.
El mestizaje crea un espacio intermedio donde el futuro no aniquila necesariamente al pasado, sino en el cual los dos se alternan en el presente.
Great energy actions also occur in the marginal gases of the great binary stars which so frequently overlap and hence extensively commingle.
Grandes acciones de energía también ocurren en los gases marginales de las grandes estrellas binarias que tan a menudo están imbricados y, por ende, se entremezclan extensamente.
Indeed, full consciousness quite resembles a lucid dream that you have the ability to change at will and where miracles commingle with magic.
De hecho, la conciencia de cuerpo bastante similar a un sueño lúcido que tiene la capacidad de cambiar a su antojo y donde los milagros se mezclan con la magia.
Come to Me in the smallest moments of the day, so that My Breath can commingle with yours and shed light into what you experience.
Ven a Mi hasta en los momentos mas pequeños del día, para que Mi Aliento pueda combinarse con el tuyo y emita luz dentro de lo que tu experimentes.
Great energyˆ actions also occur in the marginal gases of the great binary stars which so frequently overlap and hence extensively commingle.
También se dan grandes actividades energéticas en los gases marginales de las grandes estrellas binarias que tan a menudo se solapan y, por consiguiente, se entremezclan en gran parte.
Great energy actions also occur in the marginal gases of the great binary stars which so frequently overlap and hence extensively commingle.
También se producen grandes actividades energéticas en los gases marginales de las grandes estrellas binarias, los cuales se superponen con mucha frecuencia y, por lo tanto, se mezclan ampliamente.
Take this same concept and extend it over a shared space whereby multiple professionals from multiple companies commingle and you've found a coworking environment.
Tomemos como referencia este mismo concepto y ampliémoslo a un espacio compartido en el que se mezclan varios profesionales de diferentes empresas. ¿El resultado?
With the complete removal of all superuniverse boundaries (1292.9-10) 117:7.15-16 it will be possible for the culture of Orvonton to commingle with that of the six other supercreations.
Con la supresión completa de todos los límites de los superuniversos(1292.9-10) 117:7.15-16, será posible para la cultura de Orvonton mezclarse con las de las otras seis supercreaciones.
They then become an active Force, commingle with the Elementals, or progressed entities of the pure animal kingdom to develop little by little the full type of humanity.
Después, se convierten en una Fuerza activa, y se unen a los Elementales, o entidades avanzadas del reino animal puro, para desarrollar, poco a poco, el tipo completo de humanidad.
As always I am delighted to commingle with your spirit presences, to be in fellowship, to share our love, to acknowledge the divine presence that lifts and sustains us all.
Como siempre es un placer intercambiar con vuestras presencias en el espíritu, de estar en hermandad, de compartir nuestro amor, de reconocer la divina presencia que a todos nosotros nos eleva y sostiene.
Palabra del día
crecer muy bien