commemoration
Royal Mail also released a special postmark for the commemoration. | Royal Mail también editó un matasello especial para la conmemoración. |
If your restaurant is family, this commemoration is great you. | Si tu restaurante es familiar, esta conmemoración te viene genial. |
The Feast of Tabernacles (Sukk'ot) is a most important commemoration. | La Fiesta de los Tabernáculos (Sukot) es la conmemoración más importante. |
The Triduum opens with the commemoration of the Last Supper. | El Triduo se abre con la conmemoración la Última Cena. |
Beggars ramming the gate during 1 April commemoration in Brielle. | Mendigos apisonando la puerta durante 1 conmemoración de abril en Brielle. |
This centenary is destined to go beyond the formal commemoration. | Este centenario está destinado a ir más allá de la conmemoración formal. |
The commemoration of his centennial is a great opportunity for this. | La celebración de su centenario es una gran oportunidad para ello. |
It was venerated during the Shiite commemoration festival of Ashura. | Fue venerado durante el festival de conmemoración chiita de Ashura. |
Why is the ecumenical commemoration in Lund so important? | ¿Por qué es tan importante la conmemoración ecuménica en Lund? |
Romania fully supported this commemoration at the United Nations. | Rumania respaldó plenamente esta conmemoración en las Naciones Unidas. |
Other cities of the Network have scheduled several commemoration events. | Otras ciudades de la Red han programado actos de conmemoración. |
The commemoration of the bicentenary means the acceptance of history. | La conmemoración del bicentenario significa la aceptación de la historia. |
Future generations will certainly seek new forms of commemoration. | Las generaciones futuras buscarán sin duda nuevas formas de conmemoración. |
This commemoration has centuries of history and tradition. | Esta conmemoración cuenta con siglos de historia y tradición. |
Rudder shared some photos on his Instagram in commemoration of the event. | Timón compartió algunas fotos en su Instagram en conmemoración del evento. |
Supposed to be a commemoration or something, like a little museum. | Se supone que es una conmemoración o algo, como un pequeño museo. |
Aradhana is a commemoration service, anniversary of the saint Thyagaraja. | El aradhana es un servicio conmemorativo, el aniversario del santo Thyagaraja. |
Tomorrow we will celebrate the commemoration of the faithful departed. | Mañana celebramos la conmemoración de los fieles difuntos. |
In Estonia, 14 June is a national day of commemoration. | En Estonia, el 14 de junio es un día nacional de conmemoración. |
And we've had a commemoration of that in Kabul, as well, yesterday. | Y hemos tenido una conmemoración de eso en Kabul, también, ayer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!