Crear 10 comités comunitarios para la segunda mitad de 2013. | Create 10 community committees by the second half of 2013. |
En algunos lugares, los comités están incluso dirigiendo el tráfico. | In some places the committees are even directing the traffic. |
Los comités también subrayan la importancia de suministrar cuidados paliativos. | The committees also underscore the importance of providing palliative care. |
Muchos comités han estudiado y recomendado fuentes de financiación complementarias. | Many committees have examined and recommended supplementary sources of finance. |
Este estudio fue aprobado por los comités de ética locales. | This study was approved by the local ethics committees. |
Finalmente, es imperativo que comités legislativos traten este tema. | Finally, it is imperative that legislative committees address this issue. |
Organizar comités de acción en cada barrio y cada fábrica. | Organize action committees in each neighborhood and each factory. |
CIDOC es uno de los 30 comités internacionales del ICOM. | CIDOC is one of the 30 International committees of ICOM. |
Los comités desempeñan un papel prominente en este proceso. | The committees play a prominent role in this process. |
Incluye una breve descripción de cada uno de estos comités. | Include a brief description of each of these committees. |
Una estrategia no es un consenso escrito por comités. | A strategy is not a consensus written by committees. |
Sobre 100 comités municipales, 4 presidentes son mujeres (4%). | Out of 100 municipal committees, 4 presidents are women (4%). |
También celebraron reuniones periódicas los comités funcionales de la Asamblea. | The functional committees of the Assembly also held regular meetings. |
El estudio fue aprobado por los comités de ética correspondientes. | The study was approved by the corresponding ethics committees. |
El municipio opera siete comités donde operan 60 empleados. | The municipality operates seven committees where 60 employees operate. |
Dos de los 13 comités parlamentarios están presididos por mujeres. | Two out of 13 parliamentary committees were chaired by women. |
Las fábricas y empresas tienen sus comités y suborganizaciones sindicales. | Factories and enterprises have their trade union committees and sub-organizations. |
Varios de los comités seguirán reuniéndose en las próximas semanas. | Several of the committees will continue meeting in the coming weeks. |
Promover, establecer y/o reforzar comités locales para co-manejar las Áreas Protegidas. | Promote, set up and/or strengthen local committees for co-managing Protected Areas. |
Veamos más de cerca todos estos estudios, teorías y comités. | Look more closely at all these studies, theories, and committees. |
