comida argentina
- Ejemplos
Noche Argentina en su casa. Usted puede tener un concierto privado en su propia casa y deleitarse con comida argentina junto a sus amigos. Solo se requiere una casa acogedora, un piano y una cocina. | Argentine night at home, you can offer your friends a private concert in your own house, tasting Argentine typical food. It is only necessary a cozy house, a piano and a kitchen. |
Degustar la comida Argentina en los restaurantes Garufa es un ritual que se repite día a día en diferentes ciudades de México. | Taste the food in restaurants Garufa Argentina is a ritual that is repeated every day in different cities in Mexico. |
Impresionante Tango y la mejor comida argentina. | Astonishing Tango Dance and the most delicious argentine food. |
¿Cuál es tu comida argentina preferida? | What is your favourite Argentinian food? |
¿Crees que me gusta la comida argentina? | You think I like Argentinean food? |
¿Crees que me gusta la comida argentina? | You think I like Argentinean food? |
Impresionante Tango y la mejor comida argentina. Día 5 Desayuno en el hotel. | Astonishing Tango Dance and the most delicious argentine food. Day 5 Breakfast at hotel. |
¿Cuánto sabés de comida argentina? [QUIZ] | Which English-speaking country is your accent really from? [QUIZ] |
Al término de la vuelta, los espera para disfrutar esta típica comida argentina, acompañado por los excelentes vinos argentinos. | At the end of the round, you will enjoy this typical Argentinean food; accompanied by the excellent Argentine wines. |
Ozzuna, 45, se mudó a Oakland hace diecisiete años y extrañaba la comida argentina como las empanadas, alfajores, tangos y maté. | Ozzuna, 45, moved to Oakland seventeen years ago and was missing Argentinian food such as empanadas, alfajores, tangos y maté. |
El edificio cuenta con estacionamieno subterráneo, gimnasio de gran prestigio, y un reconocido restaurante de comida argentina con mesas al aire libre en planta baja. | The building has underground estacionamieno, prestigious gymnasium, and a renowned Argentine restaurant with tables outside on the ground floor. |
Evidentemente el truco no es más que una excusa para sentirse como en casa, pues acompañan su juego con comida argentina. | Clearly, truco is no more than an excuse to feel at home, and of course, the game is accompanied by typical Argentine food. |
El edificio cuenta con estacionamieno subterráneo, gimnasio de gran prestigio, y un reconocido restaurante de comida argentina con mesas al aire libre en planta baja. | The building has underground parking, a prestigious gym, and a renown Argentinian restaurant with outside tables on the ground floor. |
El concepto ha tenido bastante éxito entre la comunidad y la popularidad de la comida argentina de Jezabel ha aumentado a lo largo de los años. | The concept has been quite successful in the community and the popularity of Jezabel's Argentinean food has surged over the years. |
Con este fin, Jezabel ha dedicado una cantidad significativa de tiempo integrando su cocina a los gustos de la comunidad, desafiando los estereotipos sobre lo que realmente es la comida argentina. | To this end, Jezabel has spent a significant amount of time integrating her cuisine into the community challenging stereotypes about what Argentine food really is. |
Un desayuno buffet diario está incluido en la tarifa de la habitación y el restaurante del hotel se especializa en una elegante y auténtica comida argentina complementada con una extensa carta de vinos. | Included in the room rate is a free daily breakfast buffet, and the on-site restaurant specializes in upscale authentic Argentinean cuisine complemented by an extensive wine list. |
El vestuario más fino y elegante, diseño de escenario creativo y original, así como auténtica comida argentina y vino: todos estos elementos se conjuntan en un show que tiene lugar en el Teatro Metro Goldwyn Mayer. | The finest wardrobe, creative stage design and authentic Argentine food and wine all come together in a show located in the luxurious Metro Goldwyn Mayer theatre. |
Otro caso es el del empresario Jezabel Careaga, nacido y criado en el Noroeste de Argentina, que ha operado durante casi 7 años un café con comida argentina, como empanadas, tartas y alfajores, en el barrio Fitler Square. | Born and raised in Northwest Argentina, entrepreneur Jezabel Careaga has operated a café with Argentinean food, such as empanadas, tartas and alfajores, in the Fitler Square neighborhood for almost 7 years. |
Café Alsur (hay 2, uno en Carrer dels Carders 17 y otro en Sant Pere Més Alt 4 justo frente al Palau de la Música Catalana): En este restaurante de comida argentina encontrarás unos ricos mojitos a precios bastante económicos. | Café Alsur (there are 2, one at Carders Street Nº 17 and the other one just in front of the Palau de la Musica Catalana): In this argetinian restaurant you will find nice mojitos at smart prices. |
El nombre de nuestro restaurante se eligió en honor de Elena Peña Unzué, la novia que recibió La Mansión como regalo de boda. En este espectacular establecimiento de dos pisos con patio se destaca lo mejor de la comida argentina, especialmente en sus carnes y pescados. | Named for Elena Peña Unzué, the bride who received La Mansión as a wedding gift, this stunning, two-storey courtyard space highlights the best in Argentine steak and seafood. |
