comically

The British journalist explains comically that nobody knows exactly what is happening.
El periodista británico explica cómicamente que nadie sabe exactamente lo que ocurre.
Some of us may do it comically, but we can do it.
Algunos de nosotros lo haremos cómicamente, pero lo podemos hacer.
I don't know why I feel... so comically solemn... this evening.
No sé por qué me siento tan cómicamente solemne esta noche.
Elsie is patently, even comically, relieved by the news of this windfall.
Elsie es claramente, e incluso cómicamente, aliviada por las noticias de este fracaso.
THE WESTERN response is almost comically inadequate.
La respuesta occidental es tan inadecuada que resulta casi cómica.
There have never been more opportunities to consume almost comically fattening products.
Nunca han existido tantas oportunidades para consumir productos que engorden de manera casi risible.
Miyako frowned comically.
Miyako frunció el ceño cómicamente.
I tried to go in a more grounded direction, but I still ended up in a comically implausible situation.
He intentado ir en una dirección más sólida, pero aún terminaba en una situación cómicamente improbable.
Thunder cracked overhead and Shono rolled his eyes upward with a comically pensive expression.
Un trueno restalló encima de ellos y Shono puso los ojos en blanco, mirando hacia arriba con una cómica y pensativa expresión.
Once again, Erdogan, whose political career is crudely but comically illustrated in the video below, had done just enough.
De nuevo, Erdogan, cuya carrera política está ilustrada cruda, pero cómicamente en este video, apenas lo logró.
The comically cringe-worthy dating culture and the way women were instructed to behave in order to attract a partner.
La vergonzosa cómicamente citas las mujeres cultura y la forma fueron instruidos para comportarse con el fin de atraer a un socio.
Those unforgettable toys from Toy Story let you chat up a whole new chapter with this set of comically moving stickers!
Esos juguetes inolvidables de Toy Story permiten chatear un nuevo capítulo con este conjunto de pegatinas cómicamente móviles!
In the best tradition of Mario wander through the levels, jump on the heads of enemies and comically drawn actively moving forward.
En la mejor tradición de Mario pasear por los niveles, saltar sobre las cabezas de los enemigos y cómicamente dibujado activamente avanzar.
Today's picture on boxes of cigars, still show comically dressed, packs a punch, who is relishing a cigar.
Foto de hoy en las cajas de cigarros, todavía Mostrar cómicamente vestida, paquetes de un golpe, ¿Quién está saboreando un cigarro.
In the 11th Division barracks, Aramaki comically tries reassure everybody that he is happy that Yachiru found him with Orihime.
En los cuarteles de la 11 a división, Aramaki cómicamente intenta tranquilizar a todo el mundo que se alegra de que Yachiru logro encontrar a Orihime.
As a director, he repeatedly stages characters comically trying to overcome misfortune and disappointment, and seductively leads us into sassy fabliaux worlds.
En tanto que director, presenta a menudo personajes cómicos que intentan sobreponerse a infortunios y decepciones, y nos atrae hacia mundos de fabliaux pícaros.
In the 11th Division barracks, Aramaki comically tries reassure everybody that he is happy that Yachiru found him with Orihime.
En los cuarteles de la Undécima División, Makizō Aramaki, cómicamente, intenta tranquilizar a todo el mundo, que se alegra de que Yachiru Kusajishi logró encontrar a Orihime.
Carroll comically manipulates these prejudices and shows through Alice's eyes how these characteristics also apply to adults, authority figures, and even royalty.
Carroll manipula cómicamente estos prejuicios y muestra a través de los ojos de Alicia cómo estas mismas características también se pueden aplicar a adultos, figuras de autoridad y hasta a la realeza.
The writing is smart and pithy, full of sentences that perfectly and comically turn against themselves, confounding the reader's expectations.
El libro está escrito en un estilo astuto y conciso, lleno de frases que terminan volviéndose cómicamente en contra de sí mismas, en un giro perfecto que contradice las expectativas del lector.
Venezuela and its allies are therefore cast as malevolent, comically inept adversaries deliberately acting to deny freedom and prosperity to the region's peoples.
Entonces el gobierno de Venezuela y sus aliados son proyectados como malévolos o a lo mejor cómicamente ineptos que actúan para negar la libertad y la prosperidad a los pueblos de la región.
Palabra del día
crecer muy bien