comiéndome
Gerundio de comer con un pronombre reflexivo o de objeto directo/indirecto

comer

Popularity
500+ learners.
Así que... ¿me está pidiendo que ayude comiéndome todo esto?
So you're... asking me to help eat all of this?
Cuando me veas comiéndome ésto, vas a querer un poco.
When you see me eating this, You are gonna want some.
Estaba comiéndome un bebé para el almuerzo, y...
I was eating a baby for lunch and...
Lo que oyes es a mí comiéndome un taco.
That's the sound of me eating a taco.
He estado comiéndome mucho la cabeza las últimas semanas.
I've been kicked around pretty bad the past few weeks.
comiéndome mis problemas. Era del tamaño de una casa.
Oh, he was the size of a casa.
Mi tío dijo lo mismo de mí... cuando me pilló comiéndome la pared.
My uncle said the same thing... when he caught me eating the wall.
Había empezado el día comiéndome un plátano.
I'd started the day with a banana.
Me siento como si llevara 12 meses comiéndome este pastel.
I feel like I've been eatin' this cake for twelve monthes.
Y ahora la Sra. Pacman está comiéndome.
And now I have Ms. Pacman eating me.
Así que siento mucho haber estado comiéndome tu comida.
So I'm really sorry that I've been eating all of your food.
Esta envidia estaba comiéndome el corazón y no podía pararla.
It was eating my heart out, this envy. I couldn't stand it.
De hecho, yo quiero compartirlo con usted tanto, está comiéndome a dentro.
In fact, I want to share it with you so much, it's eating me up inside.
Aún estoy comiéndome tu comida.
I'm still eating your lunch.
¡No estoy comiéndome su comida!
I'm not eating her food!
Acabe comiéndome lo mio y también lo suyo.
I ended up eating most of his as well as mine.
Estoy comiéndome su almuerzo.
I'm eating his lunch.
Estoy comiéndome el postre.
I am eating my dessert.
Supongo que, si ya no puede ser, acabaré comiéndome los pies.
I guess it does not gonna happen, I'll just probably end up eating my feet off.
Eso es porque... ¿Porque estabas demasiado ocupado comiéndome con los ojos como para escuchar una palabra de lo que dije?
That's because— Because you were too busy ogling me to listen to a word I've said?
Palabra del día
el rocío