comentador
- Ejemplos
Por ejemplo, otro muy respetado comentador de La Doctrina Secreta, W.P. | For instance, another widely respected commentator of the Secret Doctrine, W.P. |
¡Un comentador nuevo evangélico dijo que esto no era una llamada a la salvación! | One new-evangelical commentator said this is not a call to salvation! |
Pero ¿qué comentador de televisión, o practicante científico, consideraría tal idea? | But what television commentator, or practicing scientist, ever would entertain such a ridiculous idea? |
Ahora, paraste de jugar al tenis, eres comentador. | Now, of course, you've stopped playing tennis, you are now a commentator. |
Dejaremos de ser un mero comentador. | We will stop being a mere commentator. |
Ahora, paraste de jugar al tenis, eres comentador. | Now, of course, you've stopped playing tennis, you are now a commentator. |
Fue un comentador entusiasta de El libro de los Espíritus de Allan Kardec. | He is an enthusiastic reviewer of The Book of the Spirits by Alan Kardec. |
TheMax, un comentador del blog Coup 4.5, les dijo a todos que respiren profundo. | TheMax, a commenter on the blog Coup 4.5, told everyone to take a deep breath. |
Hizo de sacristán, de cocinero, repetidor y comentador de los sermones. | He was the sacristan, the cook, the private teacher and commentator of their sermons. |
El comentador especial para la cuestión fue el Dr. Mohammed El Baradei, Director General del OIEA. | The Special Commentator for the issue was Mohammed El Baradei, Director General of IAEA. |
En cuanto a el comentador que mencionó el conseguir mauled por un oso, él no me sorprendería. | As to the commenter who mentioned getting mauled by a bear, it wouldn't surprise me. |
El comentador Xiao Li parecía estar tan impaciente como la audiencia por conocer el resultado. | The commentator Xiao Li seemed to be just as eager as the audience to know the outcome. |
Solo una entrega está íntegramente dedicada a la narración de Esther, y cinco a la del comentador. | Only one installment is wholly devoted to Esther's narrative, and five to that of the commentator. |
Estrechamos a la insignia del comentador en la esquina superior izquierda; | We press on a badge of the observer in the top left corner; |
Pero vivir multitud de disgustos y problemas exclusivamente por el comentador de los sueños – no vale la pena. | But to live only on the interpreter of dreams–is not necessary. |
Abrimos el menú del comentador; | We open the menu of the observer; |
Laszlo Palik es presidente organizador del Gran Prix de Hungría y comentador oficial de F1 en su país. | Laszlo Palik is president and organiser of the Hungarian Grand Prix and the official F1 commentator in his country. |
El comentador luego desactivó el micrófono y observó la lista de participantes que aún no habían luchado con nadie todavía. | The announcer then deactivated the microphone and observed the list of tournament participants who had not yet fought. |
¡Y todo comentador antes del siglo veinte dijo que la tercera parábola también se trataba de un hombre perdido siendo salvo! | And every single commentator before the twentieth century said that the third parable was also about a lost man getting saved! |
El acto estará presentado por Gary Jobson, escritor, comentador de televisión y gran conocido de la comunidad de la vela. | The ceremony is to be hosted by author, television commentator and long-time friend to the sailing community, Gary Jobson. |
