Para evitarlo, es conveniente que envíes correos electrónicos personalizados a cada alumno, instándoles a que pregunten sus dudas, comentándoles la nota del último examen u ofreciéndoles recomendaciones académicas. | To avoid this, it's advisable to send personalized messages to each student, encouraging them to ask their questions, commenting the notes of their last exam or offering academic recommendations. |
Al primer peaje nos han anunciado que tenía que pagar el equivalente a unos 10 euros, y yo, riéndoles la broma y comentándoles que sin ticket no pagaría nada, he ido avanzando hasta saltarme la barrera. | They have announced to the first toll that we had to pay the equivalent to about 10 euros, and I, laughed at them and told them that without ticket i would not pay anything,i have kept advancing until I crossed the barrier. |
He contactado con varias fundaciones, organismos y familiares de pacientes enfermos, comentándoles sobre esta iniciativa, tanto en Europa, como en Estados Unidos y en el resto del mundo. | I have discussed this initiative with several foundations, organisations and relatives of patients within Europe, the US and the rest of the world. |
