comej
- Ejemplos
AUSTRALIA respaldó tratar este asunto en la ComEj. | AUSTRALIA supported addressing this matter at the ExComm. |
Otros sugirieron que las decisiones del ComEj son de naturaleza técnica y no política. | Others suggested that ExComm decisions are of a technical, not a political nature. |
Los delegados acordaron primero considerar los elementos de un potencial mensaje político al ComEj. | Delegates first agreed to consider elements of a potential political message to the ExComm. |
EE.UU. señaló que el ComEj ya está financiando proyectos piloto sobre alternativas de bajo PCA. | The US noted the ExCom is already funding pilot projects on low-GWP alternatives. |
Las discusiones también versaron sobre si solicitar al ComEj que generara más información a través de más proyectos piloto. | Discussions also focused on whether to request the ExComm to generate more information through further pilot projects. |
Primero las discusiones se centraron en si solicitar al ComEj que generara más información a través de más proyectos piloto. | Discussions first focused on whether to request the ExComm to generate more information through further pilot projects. |
Luego los delegados discutieron los proyectos de demostración financiados por el FML en relación con la solicitud anteriormente mencionada al ComEj. | Delegates then discussed the MLF-funded demonstration projects in relation to the aforementioned request to the ExCom. |
Explicando que la eliminación paulatina de los HCFC plantea varios retos, India instó urgentemente al ComEj a resolver los asuntos pendientes. | Explaining that there are several challenges in phasing out HCFCs, India urged the ExComm to resolve pending issues. |
Explicando que la eliminación paulatina de los HCFC plantea retos severos, INDIA instó urgentemente al ComEj a resolver los asuntos pendientes. | Explaining that there are several challenges in phasing out HCFCs, INDIA urged the ExComm to resolve pending issues. |
Varios delegados subrayaron la necesidad de continuar las deliberaciones en el ComEj para desarrollar opciones que podrían entonces discutirse en el GTCA. | Several delegates underscored the need to continue deliberations in the ExComm to develop options that could then be discussed in the OEWG. |
Varios delegados subrayaron la necesidad de continuar las deliberaciones en el ComEj para desarrollar opciones que pudieran entonces discutirse en el GTCA. | Several delegates underscored the need to continue deliberations in the ExComm to develop options that could then be discussed in the OEWG. |
La decisión también anunciaba la selección de Khaled Klaly (Siria) como Presidente y a Lesley Downing (Australia) como Vicepresidente del ComEj. | The decision also notes the selection of Khaled Klaly (Syria) as Chair and Lesley Downing (Australia) as Vice-Chair of the ExCom. |
Un país desarrollado propuso una redacción instando urgentemente al ComEj a finalizar su consideración sobre financiación para el fortalecimiento institucional de la manera más expedita posible. | One developed country proposed language urging the ExComm to finalize its consideration of funding for institutional strengthening as expeditiously as possible. |
Un país desarrollado propuso una redacción instando urgentemente al ComEj a terminar su consideración sobre financiación para el fortalecimiento institucional de la manera más expedita posible. | One developed country proposed language urging the ExComm to finalize its consideration of funding for institutional strengthening as expeditiously as possible. |
Muchos países desarrollados subrayaron la necesidad de una declaración política al ComEj y se mostraban renuentes a dictar o micro-gestionar las actividades de ese cuerpo. | Many developed countries stressed the need for a political statement to the ExComm and were reluctant to dictate or micro-manage activities of the body. |
Hacer esto requiere crear un marco institucional, referido como un fondo cooperativo especial, que actualmente se delibera en el ComEj. | To do so would require the creation of an institutional framework, referred to as the special facility, which is currently being deliberated in the ExComm. |
Los delegados discutieron el párrafo operativo propuesto sobre fortalecimiento institucional, y algunos expresaron su deseo de enviar un mensaje político de la RdP al ComEj. | Delegates discussed the proposed operative paragraph on institutional strengthening, with some expressing their wish for a political message from the MOP to the ExComm. |
La UE, junto con SUIZA, destacó su compromiso continuado para apoyar el fortalecimiento institucional, y SUIZA subrayó la necesidad de comunicar esto al ComEj. | The EU, with SWITZERLAND, highlighted its continued commitment to support institutional strengthening, with SWITZERLAND stressing the need to communicate this to the ExComm. |
Muchos países desarrollados hicieron hincapié en la necesidad de una declaración política al ComEj y se mostraban renuentes a dictar o micro-gestionar las actividades de ese cuerpo. | Many developed countries stressed the need for a political statement to the ExComm and were reluctant to dictate or micro-manage activities of the body. |
Con el entendimiento de que estas líneas presupuestarias se decidirían por el ComEj, el grupo discutió el presupuesto total para el FML para periodo 2012-2014. | With the understanding that these budget lines would be decided by the ExCom, the group discussed the total budget for the MLF for 2012-2014. |
