comedienne
- Ejemplos
That would be terrible publicity for a young comedienne. | Eso sería una horrible publicidad para una comediante joven. |
As her popularity as a comedienne grew she was cast as a supporting player on The Richard Pryor Show in 1977. | Como su popularidad como una comediante creció fue elegida como un jugador de apoyo en el Richard Pryor Show en 1977. |
New to Art and Soul this year is the WomenGig Stage hosted by popular comedienne Marga Gomez on Saturday. | Lo nuevo de este año en el festival es el Escenario WomenGig, cuya anfitriona durante el sábado será la popular comediante Marga Gomez. |
My name is Dee Reynolds, and not only am I a professional actress and comedienne, uh, but I also used to go to school here. | Me llamo Dee Reynolds, y no solo soy una actriz profesional y comediante, además solía venir a esta escuela. |
The film will also star former Saturday Night Live comedienne Nasim Pedrad in the role of Mara, handmaiden and friend to Princess Jasmine. | La película también tendrá dentro de su elenco a la ex comediante de Saturday Night Live, Nasim Pedrad, en el papel de Mara, sirvienta y amiga de la princesa Jasmine. |
The comedienne and theater director Jesusa Rodríguez did a particularly exemplary job and saw to it that the use of theater and creativity was part of the work of the brigades. | La comediante y directora de teatro Jesusa Rodríguez hizo un trabajo ejemplar y se encargó de que el uso del teatro y la creatividad fuera parte de la labor de las brigadas. |
When audiences returned from the intermission, the seats were reversed to face a cabaret stage at the other end of the room that featured live actors including actress, singer, comedienne, Elsa Lanchester. | Cuando el público volvía tras el entreacto, los asientos habían sido girados hacia el otro extremo, en dirección a la escena donde actuaban actores vivos, incluyendo a la actriz, cantante y cómica Elsa Lanchester. |
The Goya Awards ceremony, scheduled to be held on 19 February at the Municipal Congress Centre - Campo de las Naciones in Madrid, will be hosted by the actress and comedienne Eva Hache. | La gala de los Premios Goya, que se celebrará el próximo 19 de febrero en el Palacio Municipal de Congresos - Campo de las Naciones de Madrid, será conducida y animada por la actriz y humorista Eva Hache. |
Kaling did not keep mum about her challenges, however, and described them to her interviewer (distinguished Lesley Jane Seymour), about being a pioneer and a trailblazer as a director, producer, actress, author, writer, and comedienne. | Kaling sin embargo no se reservó los retos que tuvo que enfrentar, describiéndoselos a su entrevistadora (la distinguida Lesley Jane Seymour), refiriéndose al hecho de ser pionera en la dirección, producción, actuación, autoría, escritura y comedia. |
Trainwreck, the first film by comedienne Amy Schumer, passed the $100m mark, while Straight Outta Compton took in $60m in its first US weekend and more than $200m worldwide. | Y de repente tú superó los $100m para la primera película de la cómica Amy Schumer, y Straight Outta Compton, que lo reventó con $60m en su fin de semana de estreno en EE.UU., acabó superando los $200m en todo el mundo. |
In 2011, Angela Neiman, comedienne and singer, and Baptiste Eliçagaray, comedian, a couple of patented mule heads, decided to combine their perseverance with the will to move performance out of conventional venues and go in search of audiences. | En 2011 Angela Neiman, comediante y cantante, y Baptiste Eliçagaray, comediante, un par de cabezas de mula patentadas, decidieron unir su perseverancia con la voluntad de sacar los espectáculos de los lugares convencionales y salir al encuentro del público. |
The comedienne who hosts the show does a mean Hillary Clinton. | La humorista que presenta el programa imita de maravilla a Hillary Clinton. |
The comedienne is naturally funny. | La humorista tiene una gracia innata. |
Comedienne Watanabe Naomi is known around the world for her unique attire and makeup. | La humorista Watanabe Naomi es muy conocida en todo el mundo por su excepcional atuendo y maquillaje. |
You can choose between 4 kinds of styles: the Parisian room (La Parisienne), the Man Ray room (Le Man Ray), the Comedian room (La Comédienne) and the Ruhlman room (La Ruhlman). | Le ofrecemos 4 estilos para elegir: la habitación Parisina, la habitación Man Ray, la habitación Comediante y la habitación Ruhlman. |
Yuck it up. Chuckle. Be an actor, a bit like a comedienne (not a silent mime). | ¡Diviértanse! Sé actriz, un poco comediante (no un mimo silencioso). |
Social satirist, stand up comedienne, high school history teacher, political commentator, blogger, documentary director and viral video producer, Katie co-piloted The Field's coverage of the August 2008 US Democratic National Convention in Denver. | Satírica social, comediante, maestra de historia de preparatoria, comentarista política, blogger, directora de documentales, productora de videos viral, Katie participó en la cobertura de The Field de la Convención Demócrata en agosto de 2008 en Denver. |
The comedienne had the audience eating out of her hand. | La cómica se metió al público en el bolsillo. |
La Comédienne: has been inspired by the theatre with its decadent reds and heavy drapes. | La Comédienne: ha sido inspirada por el teatro, con sus decadentes rojos y pesado cortinaje. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!