come to a compromise
- Ejemplos
You don't come to a compromise about this. | Tú no te comprometes en esto. |
I had come to a compromise with my destiny, Ma. | He llegado a un compromiso con mi destino, Ma. |
But the question is if they can come to a compromise. | Pero la cuestión es si pueden alcanzar un compromiso. |
Well, can we at least come to a compromise? | Bien, ¿podemos al menos llegar a un acuerdo? |
Now look; let's come to a compromise. | Ahora mira; vamos a llegar a un acuerdo. |
What if we come to a compromise? | ¿Y si llegamos a un acuerdo? |
You need to come to a compromise here. | Tenéis que llegar a un acuerdo. |
She could come to a compromise. | Ella debería llegar a un compromiso. |
I think we can come to a compromise. | Creí que quería llegar a un acuerdo. |
Perhaps we could come to a compromise. | Quizá podamos alcanzar un compromiso. |
We can come to a compromise. | Podemos llegar a un compromiso |
I urge both parties to seize this present opportunity to come to a compromise. | Quisiera instar a ambas partes a aprovechar esta oportunidad para llegar a una solución de avenencia. |
We have managed to come to a compromise on only a very short part of this paragraph. | Hemos logrado llegar a una transacción solo sobre una parte muy corta de este párrafo. |
Quebec's government says that it's tried to come to a compromise with student leaders. | El gobierno provincial sostuvo que sigue intentando llegar a un acuerdo con los líderes estudiantiles. |
You just tell me what you want to do for it, and then we'll come to a compromise. | Solo dime lo que vas a hacer por eso, y entonces llegaremos a un compromiso. |
The Michelin teams, unable to come to a compromise with the FIA, decided not to participate. | Los equipos con neumáticos Michelin, incapaces de alcanzar un acuerdo con la FIA, decidieron no participar. |
So, Luke, do you feel that there's no way to discuss things with Bess and come to a compromise? | Entonces, Luke, ¿siente que no hay modo de hablar con Bess y llegar a un compromiso? |
Shapiro said she would continue to work with Ellis to try to come to a compromise on the legislation. | Shapiro dijo que continuaría trabajando con Ellis para tratar de llegar a un compromiso en la legislación. |
In healthy relationships, both people listen to each other, even when they disagree, and try to come to a compromise. | En las relaciones saludables, ambas personas deben escucharse mutuamente, incluso cuando están en desacuerdo, e intentar llegar a un acuerdo. |
It may also be a good idea to come to a compromise with your child if they agree to obey your rules. | También puede ser una buena idea hacer una cita con su hijo si está de acuerdo en obedecer las reglas. |
