come sit on my lap

Now, would you like to come sit on my lap?
Ahora, ¿quieres sentarte en mis rodillas?
You want to come sit on my lap.
Quieres sentarte en mi regazo.
It means "come sit on my lap."
Significa: "Ven y siéntate en mi regazo".
It means "come sit on my lap."
Significa: "Ven y siéntate en mi regazo".
The kids love to come sit on my lap when I visit.
A lo chicos les encanta venir a sentarse en mi regazo cuando visito.
If Bobby can't see the show from his seat, he should come sit on my lap.
Si Bobby no puede ver el show desde su asiento, debe venir a sentarse en mis rodillas.
Come sit on my lap so I can see you better.
Siéntate en mi regazo para que pueda verte mejor.
Come sit on my lap so I can see it better.
Ven aquí a mi regazo, así puedo verte mejor.
Come sit on my lap.
Ven a sentarte en mi regazo.
Come sit on my lap.
Ven a sentarte en mi falda.
Come sit on my lap.
Ven y siéntate en mi regazo.
Come sit on my lap, and I'll read you a story.
Vengan a sentarse en mi regazo, y les leeré un cuento.
"Come sit on my lap," Santa said to the little girl.
"Ven a sentarte en mi regazo," Santa le dijo a la niñita.
Mom, I'm scared! - Come sit on my lap, sweetheart.
¡Mamá, tengo miedo! - Ven a sentarte en mis rodillas, cariño.
Come sit on my lap. I have room for you and your sister.
Vengan a sentarse en mis rodillas. Tengo espacio para ti y tu hermanita.
Palabra del día
poco profundo