come in first

Why don't you come in first?
¿Por qué no viene usted primero?
But before any of that can happen, one of them has to come in first.
Pero antes de que nada de eso ocurra, uno de ellos tiene que empezar.
I want to see Dickie come in first.
Quiero ver cuando llegue.
No, with a voice like that, you should come in first.
No, con una voz como esa, debiste haber sido primera.
The two bottom front teeth (lower incisors) usually come in first.
Los dos dientes frontales inferiores (incisivos inferiores) generalmente salen primero.
That's why he wanted me to come in first.
Es por eso que quiso que yo entrara primero.
Only things where you can come in first.
Solo las cosas en que puedes llegar primero.
They always come in first and they don't let anyone forget it.
Siempre son primeras y no dejan que nadie lo olvide.
Then, those are the ones that come in first.
Entonces, ellos son los que entran primero.
Jesse, why don't you come in first?
Jesse, ¿por qué no entrasprimero?
No, he's got to come in first, and then you can say your line.
No, él debe entrar primero, y luego tú dices la frase.
And if you don't come in first, you're a what?
Y si no llegas primero, eres un que?
It's not whether you come in first place or even second place.
No se trata de que quedes primera o incluso segunda.
Can you come in first place?
¿Puedes venir en primer lugar?
Try to come in first to win.
Trata de los primeros en salir a ganar.
Supposed to come in first thing this morning,
Se suponía que tenía que haber llegado esta mañana,
Don't—don't confuse yourself. We need to know where you come in first.
No te confundas, tenemos que saber el orden primero.
I have no doubt that you and I will come in first and second!
¡No tengo dudas de que tu y yo quedaremos primera y segunda!
And plants never come in first intention in my way of working in fertility.
Y nunca entran en las plantas primera intención en mi forma de trabajar en la fertilidad.
Please come in first.
Por favor ven primero.
Palabra del día
la guarida