come downstairs

Why don´t you go see if your sister wants to come downstairs?
¿Por qué no ves si tu hermana quiere bajar?
Mike, turn off the computer and come downstairs.
Mike, apaga el ordenador y baja.
Now, you give her 2 of these, then come downstairs, please.
Déle dos de estas y luego baje, por favor.
Can you tell your sister to come downstairs?
¿Puedes decirle a tu hermana que baje?
Your dad and I want you to come downstairs for a minute.
Oye, tu papá y yo queremos que bajes un momento.
Collect your things and come downstairs, please.
Tome sus cosas y baje conmigo, por favor.
The lady said that I shouldn't have come downstairs.
La señora dijo que no debía bajar.
Look, are you sure you don't want to just come downstairs?
¿Estás segura de que no quieres bajar?
Can you come downstairs and serve a gentleman?
¿Puedes bajar y atender a este caballero?
Marie, can you come downstairs and help?
Marie, ¿puedes venir aquí y darnos una mano?
Why don't you want to come downstairs?
¿Por qué no quieres bajar?
Honey, I didn't hear you come downstairs.
Cariño, no te he oído bajar las escaleras.
Elena, can you come downstairs, please?
Elena, ¿puedes bajar, por favor?
Hey, Johnny, you got to come downstairs right now.
Johnny, debes bajar ahora mismo.
Honey, can you come downstairs, please?
Querida, ¿puedes bajar, por favor?
Can we come downstairs now, please, Mummly?
¿Podemos bajar ya, por favor, mamá?
Did he tell you to come downstairs?
¿Él te dijo que bajaras?
Hurry up and come downstairs.
Date prisa y baja.
She wants you to come downstairs.
Ella quiere que bajes.
Now he won't even come downstairs.
Ahora ni siquiera quiere bajar.
Palabra del día
el arroz con leche