combi
Transporte opciones de transporte local son muchas: autobuses, combis (microbuses) y los taxis. | Transportation Local transport options are plenty: buses, combis (minibuses) and taxis. |
A su servicio los trolebuses, los autobuses, los combis y el taxi. | At your service trolley buses, buses, minibuses and a taxi. |
Trujillo requiere modernizar los más de 1.400 microbuses y las 1.700 combis existentes. | Trujillo requires modernize more than 1.400 buses and 1.700 existing minivans. |
Allí mismo hay combis y ómnibus hacia diferentes destinos con diferentes frecuencias. | Right there are vans and busses to different destinations with different frequencies. |
Hay unos combis especiales de Yalta. | There are also special minibuses from Yalta. |
Se confunden los números de combis, de teléfonos, de los pasaportes. | Confusing numbers of minibuses, phones, passports. |
Hay varios tipos de combis, los que usted debe buscar son Correcaminos o C4M. | There are several types of combis; the ones you should look for are Correcaminos or C4M. |
Algunos tours usan las tradicionales combis o autobuses, mientras otras usan medios de transporte más inusuales. | Some tours use traditional vans or buses, while others employ more unusual modes of transport. |
En seguida a aquella parte - la autoestación, de donde van constantemente los combis en Ljubimovku. | At once on that party - autostation, whence constantly there are minibuses in Ljubimovku. |
Alquiler de camionetas nuevas 4x4, combis hi ace de 15 pasajeros full equipo para mineria y/o turismo. | Rent of new light trucks 4x4, combis hi ace of 15 full passengers equipment for mining and/or tourism. |
En lo que respecta a combis y minibuses, se detectaron irregularidades en el 87% de las unidades relevadas. | With regard to the vans and minibuses inspected, 87% of them showed irregularities. |
También hay varias combis (autobuses locales o furgonetas), que te puede llevar casi en cualquier lugar dentro de la ciudad. | There are also various combis (local buses or vans), which can take you pretty much anywhere within the city. |
Al respecto, estimó que en Trujillo debe haber unos 18 mil taxis, 2.500 colectivos, 1.400 microbuses y 1.700 combis. | In this regard, he estimated that in Trujillo there must be some 18.000 taxis, 2.500 buses, 1.400 microbuses and 1.700 minibuses. |
Los autobuses y combis también andan, pero existe la posibilidad de que tenga que ir con un transbordo en TыpHыayзe o БakcaHe. | Buses and taxis also go, but there's a chance we'll have to go with transfers in Tyrnyauz or Baksan. |
Y dentro de la ciudad puede movilizarse en omnibus, taxi o remis.Además puede realizar excursiones con agencias en sus combis o bien alquilar un auto. | And inside the city can move on bus, taxi or remis.You can hike with agencies in their vans or rent a car. |
No hay un autobús regular desde el aeropuerto pero el President Hotel, Motel del Oasis, Gaborone Sol Hotel y Granes Palma Hotel de microbúses (combis). | There is no regular bus from the airport but the President Hotel, Oasis Motel, Gaborone Sol Hotel and Granes Palma Hotel have minibuses (combis). |
La instalación de esta planta permitirá que llegue a Trujillo el programa Cofigas, que ayudará a financiar la renovación de los actuales microbuses y combis con GNV. | The installation of this plant will allow the Cofigas program to reach Trujillo, which will help finance the renovation of existing minibuses and vans with NGV. |
Tenga en cuenta que los buses y combis de servicio público solo llegan hasta Chongoyape, por lo que luego es necesario coordinar el traslado hacia la Reserva. | Bear in mind that public buses and minibuses only travel to Chongoyape, requiring tourists to arrange a transfer from the town to the reserve. |
Logística, traslados de personal de empresas e industrias en buses, mini buses y combis (sprinter) de última generación, rent a car a empresas e industrias,. | Logistics, transportation and staff of enterprises and industries in buses, mini buses and combis (sprinter) art, car rental companies and industries, clubs, country clubs,. |
Agregó que en el último año se logró la conversión de 200 combis y 90 taxis, y que la expectativa es en el mediano plazo transformar 200 buses. | He added that in the last year they convert 200 combis and 90 taxis to CNG, and that they expect to transform 200 buses in the medium term. |
