Resultados posibles:
combinara
-I combined
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbocombinar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocombinar.
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbocombinar.

combinar

Ambos querían un espacio que combinara las dos cosas.
They wanted a space that would combine both.
Provee una superficie pareja no brillante que combinara bien con otros cosméticos.
Provides an even, non-glare surface that blends well with other cosmetics.
Para los espacios al aire libre, querían una luminaria que combinara alta tecnología con sobriedad.
For the outdoor spaces, they wanted a luminaire that combines high technology with sobriety.
Él imaginó algo que combinara las máquinas así como el sonido de guitarras duras.
He envisioned something that would combine machines as well as the sound of hard guitars.
Buscaba un anillo de diamantes que combinara la perfección con un precio razonable.
I was looking for the diamond ring that combined perfection with a reasonable price.
Si se combinara el calor y la energía, se podría eliminar esa situación.
With combined heat and power that could be eliminated.
Hace mucho tiempo que buscaba un zapato que combinara estos elementos.
It's been a long time since I was looking for a shoe that combined these elements.
Por eso decidimos desarrollar un sistema que combinara estas funciones con un diseño estandarizado.
This is why we decided to develop a system to combine all these functions with a standardized design.
Schréder se enfrentó al reto de proporcionar una solución led que combinara prestaciones fotométricas y confort visual.
Schréder rose to the challenge of providing a LED solution that combines photometric performance and visual comfort.
Será una playa, así que yo no se si combinara con tu mankini (traje de baño masculino)
It's gonna be a beach, so I don't know if it's gonna go with your mankini.
Además, los equipos de evaluación recomendaron que la labor de la MINUSTAH se combinara con la programación actual del PNUD.
Furthermore, the assessment teams recommended that the efforts of MINUSTAH be combined with current UNDP programming.
En 2003 buscaba un programa que combinara con mi agitada vida privada y profesional.
Back in 2003 I was looking for an MBA program that would really fit my hectic private and professional life.
Quería decorarlo con un estilo que, además, combinara perfectamente con la elegancia interior de su jardín.
They wanted to decorate it with a style that would also combine perfectly with the elegance of the garden beyond.
Al encontrar que este último carecía de representación en San Francisco, Barrientos decidió abrir un negocio que combinara ambos.
Finding the latter to be lacking representation in San Francisco, Barrientos decided to open a business that would blend both.
Si se concluyera un acuerdo SWIFT que combinara la política de seguridad y los derechos fundamentales, demostrarían este cambio de actitud.
If a SWIFT agreement were concluded that combined security policy and fundamental rights it would demonstrate this change in attitude.
Mi instructor de canto me aconsejó que las combinara, poniendo las palabras de una a la música de la otra.
My singing instructor advised that I combine them, putting the words of one to the music of the other.
Además queríamos una producción sólida y pesada con un toque moderno, que combinara con los elementos vintage de las orquestaciones.
Additionally, we wanted a solid and heavy production with a modern touch, that would blend with the vintage elements of the orchestrations.
Jenny trabajó de cerca con la consultora de diseño Mariana Rivera para crear un sistema a medida que combinara estilo y una funcionalidad mejorada.
Jenny worked closely with design consultant Mariana Rivera to create a custom system that would combine style and improved function.
Usted, señor Comisario, recordará que en la audiencia le pedí un programa que combinara política energética y política exterior.
You, Commissioner, will recall how, at the hearing, I asked you for a programme that combined energy policy and foreign policy.
El futuro malo Un escenario menos alentador que el antes descrito sería el que combinara una democratización deficiente con una inestabilidad endémica.
The bad future A less encouraging scenario than that described above would be a faulty democratisation combined with endemic instability.
Palabra del día
el guion