combatir
Yo he vivido al lado de esas barreras y combatí que se pusieran. | I have lived alongside those barriers and fought against them. |
Yo combatí en otra guerra. | I fought in another war. |
Solo... lo combatí, lo más duro que pude. | I just... I... I fought it, hard as I could. |
No estoy segura por qué lo combatí, pero dejé de hacerlo. | I'm not sure why I fought it but I've stopped fighting it now. |
Cuando era más joven, combatí por el país y el Rey. | When I was younger, I ventured all for king and country, for place and rank. |
No estaba donde combatí. | He wasn't there where I fought. |
Los combatí, lo sé. | I fought them, I know that. |
Yo lo combatí. | I fought against it. |
Por tanto, yo lo combatí, así como todo mi Grupo, y especialmente con éste, en el curso del conflicto serbocroata. | My whole group and I fought, therefore, against him, in particular during the Yugoslavian conflict. |
Ese monstruo que combatí, Majin Bu, era extraordinariamente peligroso, y Bojack, tú ya has visto de lo que es capaz ese Vegetto. | That monster I fought, Majin Buu, was very dangerous himself, and Bojack, you've seen what Vegetto can do. |
Yo la combatí desde el primer día, pero los marxistas vieneses solo se dignaron dedicarme una sonrisa desdeñosa de superioridad. | I fought against the venture from the start, but I was met with a smile of condescending superiority from the Vienna Marxists. |
Yo la combatí hasta el final, pero no se pudo detener a quienes se preocuparon más por los intereses gremiales, que por el bien país. | I fought to the end, but could not stop those who were more concerned with the professional interests, rather than by country. |
Por eso combatí ese sistema que favorece grupos que representan, en el plano monetario, mucho más que un gran país y que generan tantas desigualdades. | In a nutshell, it is why I fought the system that favours groups that represent, on the monetary scale, much more than a large country and generates so much inequality. |
Conozco bien el dolor que se siente ante la pérdida de un compañero caído en la batalla, pues yo mismo combatí y sufrí graves heridas defendiendo a mi país durante la Gran Guerra Patria. | I myself fought and defended my country during the Great Patriotic War and was seriously wounded. I am no stranger to the pain of losing comrades in battle. |
Combatí el aburrimiento durante mi largo viaje leyendo novelas de misterio. | I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. |
Combatí contra ellos en el Pacífico. | I fought them in the Pacific. |
Combatí en la guerra de Corea. | I fought all the way through Korea. |
Combatí muy, muy duro. | I fought really, really hard. |
Combatí por este país que le está haciendo la guerra a mi pueblo, a los oglala lakota. | I fought for them and here they're waging war on my people, the Oglala Lakotas. |
Luego tiró las medallas y me dijo: `Odio a Estados Unidos de América. Combatí por este país que le está haciendo la guerra a mi pueblo, a los oglala lakota. | He said. `I hate this United States of America. I fought for them and here they're waging war on my people, the Oglala Lakotas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!