comarca

Our philosophy aims to respect the culinary tradition of comarca.
Nuestra filosofía pretende respetar la tradición culinaria de la comarca.
I want to return to the comarca and work there.
Yo quiero regresar a la Comarca y trabajar allá.
We're known in the comarca and it's easier to get help.
En la Comarca nos conocemos y es más fácil que te ayuden.
Carcabuey and its comarca, the Subbética Cordobesa is a privileged area in many ways.
Carcabuey y su comarca, la Subbética Cordobesa es una zona privilegiada en muchos sentidos.
In this comarca, there are companies and shops that sell these small jewels.
En la comarca hay empresas y comercios donde se venden las pequeñas joyas.
The Nasos have been trying to establish a comarca for the past 38 years.
Los nasos han estado intentando establecer una comarca durante los últimos 38 años.
Valenzuela comes under the jurisdiction of the comarca of la Campiña Baja.
Valenzuela es una localidad perteneciente a la comarca de la Campiña Baja.
Twenty per cent of these scholarship holders come from the Ngöbe-Bugle comarca.
De estos 120 jóvenes el 20% pertenecen a la Comarca Ngobe Bugle.
In the comarca it's one in three (33.3%).
En la Comarca es una de cada tres, lo que significa un 33.3%.
I've heard these insults ever since I first came from the comarca.
Esas ofensas las escuché desde que vine por primera vez de la Comarca.
Rural house in perfect condition in la comarca de la Segarra, Lleida, Catalonia.
Casa rural en pleno funcionamiento en la comarca de la Segarra (Lérida).
Pedreguer is a town in the comarca of Marina Alta in the province of Alicante, Spain.
Pedreguer es una ciudad en la comarca de Marina Alta en la provincia de Alicante, España.
But I told the doctor that in the comarca it isn't like in the city.
Pero yo le dije a la doctora que en la Comarca no es como en la ciudad.
This abstract political discourse leaves the particularities of the comarca off to the side again.
Prevalece un discurso político abstracto que deja de lado la particularidad de la comarca.
Ses Salines is a municipality located in the comarca of Migjorn, on the southwest end of the island.
Está situado en la comarca del Migjorn, en el extremo sureste de la isla.
Regió, província o comarca: * The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
Región, provincia o comarca: * El contenido de este campo se mantiene privado y no se mostrará públicamente.
The teacher asked me: 'What are you going to do with your language if it's only spoken in the comarca?
El profesor me preguntó: ¿Qué vas hacer con tu lengua si solo se habla en la Comarca?
The teacher thought it best if my son studied in a school in the comarca or in Chiriquí.
La maestra piensa que es mejor que mi hijo estudie en una escuela de la Comarca o en Chiriquí.
In the 5th century, the Vandals invaded this comarca, plundered Pollentia and destroyed the water channels, including the aqueduct.
En el siglo V, los vándalos invadieron la comarca, saquearon Pollentia y destruyeron las canalizaciones incluido el acueducto.
Hotel La Alquería is in the heart of the comarca of Matarraña, East of Teruel.
Hotel La Alquería se encuentra en pleno corazón de la comarca del Matarraña, situada al este de la provincia de Teruel.
Palabra del día
el tejón