No habría imaginado a su esposo casado con una colona. | I wouldn't have pegged your husband to marry a colonist. |
Soy un colona libre. | I am a free settler. |
En 2007, se confirmó que la Echinochloa colona (mijo japonés, arrocillo) desarrolló resistencia al glifosato. | In 2007, Echinochloa colona (barnyard grass, jungle rice) was confirmed as having developed resistance to glyphosate. |
La moderna cocina está completamente equipada (cocina con 5 hornillos, horno de colona, lavavajillas, nevera) y dotada de vajillas. | The modern kitchen is completely equipped (5 stove burners, colona oven, dish washer, fridge) and dishes are included. |
Con bispiribac-sodio + clomazone el control final de E. colona fue 93.5%, significativamente superior al del tratamiento regional, mientras que el control de C. iria fue semejante con ambos tratamientos. | With bispyribac-sodium +clomazone ultimate control of E. colona was 93.5%, significantly higher than the regional treatment, while control of C. iria was similar with both treatments. |
El herbicida es una de las últimas armas que pueden usar los agricultores para el control del mijo japonés (Echinocloa colona), que compite con los cultivos de verano y barbechos. | The herbicide is one of the last weapons farmers are able to use in the control of barnyard grass (Echinochloa colona), which competes with summer crops and fallows. |
En Nueva Gales del Sur, Australia, el descubrimiento de este año de urochloa panicoides resistente ha seguido a la confirmación del año pasado de la resistencia en la Echinochloa colona (mijo japonés, arrocillo). | In New South Wales, Australia, this year's discovery of resistant liverseedgrass has followed last year's confirmation of resistance in Echinochloa colona (barnyardgrass, jungle rice). |
Eleva tu entretenimiento con los servicios de DIRECTV o U-verse en Colona. | Elevate your entertainment with DIRECTV or U-verse TV services in Colona. |
¿Buscas servicios de DIRECTV o U-verse TV para tu comercio de Colona? | Looking for DIRECTV or U-verse TV services at your Colona business location? |
Busca servicios expandibles de voz, Internet y datos para empresas de todos los tamaños en Colona. | Find scalable Voice, Internet, and Data services for Colona businesses of all sizes. |
El Mar de las historias es una versión en prosa del Mare historiarum de Giovanni della Colona. | His Sea of Histories is a prose translation of Mare historiarum by Giovanni della Colona. |
Colona ucraniana inmigrante en Siberia Boris Vasilievich Smirnov (1881-1954) fue un artista ruso que, en 1904, viajó como prisionero desde Rusia occidental a través de Siberia. | Settler Woman from Ukraine who Migrated to Siberia Boris Vasilievich Smirnov (1881–1954) was a Russian artist who in 1904 traveled by prisoner transport from western Russia across Siberia. |
Disfruta de Internet ultra rápida en Internet in Colona para transmitir películas, descargar música; no importa cómo uses Internet, tenemos el paquete perfecto de Internet de alta velocidad para ti. | Enjoy blazing-fast Internet in Colona for streaming movies, downloading music—no matter how you use the Internet, we have the perfect High Speed Internet package for you. |
Colona Guadalupe, Carla Giuliana: Magíster Comunicadora Social por la Universidad de Lima, tiene una Maestría en Artes en la Escuela de Comunicación Pública por la Universidad de Puerto Rico. | Colona Guadalupe, Carla Giuliana: Master of Social Communication from the University of Lima, she has a Masters in Arts in the School of Public Communication by the University of Puerto Rico. |
Pero la mayoría de los visitantes llegan a la isla por sus playas maravillosas, como las playas de Ai Sostis, Kastelas, Sarandos, Colona y las playas aisladas de Simusi y Agios Ioannis. | Most visitors come to the island for its splendid sandy beaches such as Ai Sostis, Kastelas, Sarantos, Kolona and the isolated beaches of Agios Ioannis and Simousi. |
A Lacan, ese nudo, la pasión por el nudo borromeo, le sirvió para llegar a esa zona irremediable de la existencia; la misma zona que Edipo en Colona, donde se presenta la ausencia absoluta de caridad, de fraternidad, de cualquier sentimiento humano. | Lacan made use of this knot, the passion for the Borromean knot, to arrive at this irremediable zone of existence; the same zone as Oedipus at Colonus, where one encounters the absolute absence of charity, of fraternity, of any human sentiment. |
Nos detendremos brevemente en las islas flotantes de los Uros, una comunidad pre incaica que buscó refugio en las aguas del lago, escapando de la época colona. | We will stop briefly at the floating islands of the Uros, an old pre-Inca community that took refuge on the waters of this lake, running away from Colonist Empire. |
Dra. Patricia Avila García, Premio Investigación 2003, Morelia; Fernanda Navarro, Colona de Loma de Santa María, Morelia; Arturo Núñez Lozano, director, Departamento de Obras Púlicas, Ayuntamiento de Morelia. | Dr. Patricia Avila García, Academic Research 2003 Awardee, Morelia; Fernanda Navarro, local resident, Morelia; Arturo Núñez Lozano, director, Public Works Department, Morelia City. |
