colomo
- Ejemplos
Al Sur de Granada, directed by Fernando Colomo (2003) | Al Sur de Granada, dirigida por Fernando Colomo (2003) |
Fernando Colomo begins in Budapest filming of 'La Banda Picasso' | Fernando Colomo inicia en Budapest el rodaje de 'La Banda Picasso' |
Dicussion with director Fernando Colomo and actress Carmen Maura. | Coloquio con en el director Fernando Colomo y la actriz Carmen Maura. |
Production Companies: Fernando Colomo Producciones Cinematográficas S.L. and Sogecine. | Productora: Fernando Colomo Producciones Cinematográficas S.L. y Sogecine. |
In this year's edition will participate musicians like Anímic, Stupida Erikah, Joan Colomo or The New Raemon & Mc Enroe, among others. | En la edición de este año participarán músicos como Anímic, Estúpida Erikah, Joan Colomo o The New Raemon & Mc Enroe, entre otros. |
The film marks two important debuts–director Fernando Colomo and actress Carmen Maura's first success on screen! | El filme tiene dos importantes debuts y supone el primer éxito en la pantalla del director Fernando Colomo y la actriz Carmen Maura. |
The film marks two important debuts director Fernando Colomo and actress Carmen Maura s first success on screen! | El filme tiene dos importantes debuts y supone el primer éxito en la pantalla del director Fernando Colomo y la actriz Carmen Maura. |
For Miguel Colomo, architect and co-founder of Workplace Solutions, technology has eliminated the line that separates our personal and professional life. | Para Miguel Colomo, arquitecto y cofundador de Workplace Solutions, la tecnología ha hecho que la línea que separa la vida personal de la profesional haya desaparecido. |
With a video filmed in India with the collaboration of José Coronado, Kira Miró and Eulalia Ramón, and with a set up of Fernando Colomo. | Con un videoclip rodado en La India con la participación de José Coronado, Kira Miró y Eulalia Ramón, y con un montaje de Fernando Colomo. |
She started hanging around with artists and directors in the Movida scene such as Fernando Colomo and Félix Rotaeta, who helped her to further advance her career. | Comenzó a relacionarse con artistas y directores de la escena de la Movida, como Fernando Colomo y Félix Rotaeta, quienes le ayudaron a desarrollar su carrera. |
After that she starred in two films by Fernando Colomo, Tigres de papel (Paper Tigers, 1977) and ¿Qué hace una chica como tú en un sitio como este? | Protagoniza después dos películas de Fernando Colomo, Tigres de papel (1977) y ¿Qué hace una chica como tú en un sitio como este? |
Fernando Colomo been working on this project more than seven years, engaged in an exhaustive investigation that has led him to assemble a library of over one hundred volumes on the subject. | Fernando Colomo lleva trabajando en este proyecto más de siete años, dedicados a una exhaustiva investigación que le ha llevado a reunir una biblioteca de más de cien volúmenes sobre el tema. |
In the last entry of my blog, I was mentioning the MAE + CINE Arquitectura tras la pantalla, celebrated in Matimex, in which there intervened the filmmaker and architect Fernando Colomo. | En la última entrada de mi blog, mencionaba la jornada MAE + CINE Arquitectura tras la pantalla, celebrada en Matimex, en la que intervino el cineasta y arquitecto Fernando Colomo. |
This event, organised by Tristana Media, will boast some of the most seasoned filmmakers: Fernando Colomo, Félix Sabroso and Julio Medem; all coming over from Spain to speak about their most recent works. | Este evento, organizado por Tristana Media, contará con algunos de los cineastas más veteranos: Fernando Colomo, Félix Sabroso y Julio Medem, Todos ellos vendrán desde España para hablar sobre sus trabajos más recientes. |
Pop surrealism and/or lowbrow art is appearing in the next exhibition taking place from the 17th of September to the 30th of November in the Antonio Colomo contemporary art gallery located in the Italian city of Milan. | El surrealismo pop y/o arte lowbrow se dan la mano en la próxima exposición que tendrá lugar a partir del 17 de septiembre y hasta el 30 de noviembre en la galería Antonio Colomo Arte Contemporánea en la italiana ciudad de Milán. |
The event, which formed part of the cultural events organised annually by the firm, featured the interventions of the film director Fernando Colomo, the interior decorator Antxón Gómez and the architects Antonio Pizza, Fredy Massad and Jorge Gorostiza. | El acto, que se enmarcaba dentro de los eventos culturales que la firma organiza de forma anual, contó con las intervenciones del director de cine Fernando Colomo, el decorador de interiores Antxón Gómez y los arquitectos Antonio Pizza, Fredy Massad y Jorge Gorostiza. |
Pop surrealism and/or lowbrow art is appearing in the next exhibition taking place from the 17th of September to the 30th of November in the Antonio Colomo contemporary art gallery located in the Italian city of Milan. | El surrealismo pop y/o arte lowbrow se dan la mano en la próxima exposición que tendrá lugar a partir del 17 de septiembre y hasta el 30 de noviembre de 2010 en la galería Antonio Colomo Arte Contemporánea en la italiana ciudad de Milán. |
General Abelardo Colomó resigned from his State position, but not as a member of the Political Bureau. | Ya el general Abelardo Colomé renunció a sus cargos estatales, pero no como miembro del Buró Político. |
