colloquialisms
Plural decolloquialism

colloquialism

Say what? That's one of them local colloquialisms, isn't it?
Ése es uno de esos coloquialismos locales, ¿no?
You have a thorough grasp of the language, including colloquialisms and idioms.
Tienes un conocimiento profundo del idioma, incluyendo expresiones coloquiales y frases hechas.
Taylor uses many vivid verbs, unique adjectives, and colloquialisms to enhance her writing.
Taylor utiliza muchos verbos vívidos, adjetivos únicos y coloquialismos para mejorar su escritura.
Software does not have the capability to understand and reword colloquialisms.
Los softwares tampoco tienen la capacidad de comprender y redactar modismos y expresiones coloquiales.
You regularly don't understand colloquialisms and idioms (unless frequently used).
Regularmente no entiendes coloquialismos y frases hechas (a no ser que las utilices con frecuencia).
The dictionaries include colloquialisms, neologisms, jargon, numerous usage examples, and grammar notes.
Los diccionarios incluyen coloquialismos, neologismos, jerga, numerosos ejemplos de uso y referencias de gramática.
No, they don't, you're fabricating colloquialisms.
No, no lo hace, estás fabricando coloquialismos.
And, depending on language and colloquialisms, colors can impart feelings as well.
Y dependiendo de su lengua y expresiones coloquiales, los colores pueden también evocar sentimientos.
Learn idiomatic expressions, phrasal verbs, sayings, and colloquialisms all of which are omnipresent in the English language.
Aprender los giros, expresiones coloquiales, phrasal verbs, frases hechas y refranes omnipresentes en el idioma.
Don't worry about colloquialisms and common phrases but do make sure that most of your speech is correct.
No te preocupes por los coloquialismos y las frases comunes, pero asegúrate de que casi todos tus enunciados sean correctos.
A major advantage of studying Spanish with a teacher is that you are going to learn colloquialisms that are used during real conversations.
Una gran ventaja de estudiar español con un profesor es que podrás aprender coloquialismos que se usan en conversaciones reales.
Venezuelans are renowned for being sociable and extroverted, and they express friendship through words related to family ties, and colloquialisms.
Los venezolanos tienen fama de ser sociables y extrovertidos, y expresan la amistad a partir de sustantivos relacionados con el vínculo familiar, y de expresiones coloquiales.
Each chapter includes culturally-authentic language and examples, recognizable colloquialisms, personal and relatable stories, and addresses specific needs and challenges of Latino families.
Cada capítulo incluye lenguaje culturalmente auténtico y ejemplos, coloquialismos reconocibles, historias personales y fáciles de relacionarse, y aborda las necesidades y desafíos específicos de las familias latinas.
In the same way, the biblical languages had idioms, colloquialisms, Semitisms, and word usages peculiar to them, which those familiar with the language would understand.
De la misma manera, los idiomas bíblicos tienen expresiones, palabras coloquiales, semitismos e usos peculiares que los que están familiarizados con el lenguaje entienden.
Areas covered may include: idioms, compounds, colloquialisms/slang, phrasal verbs, word-building, recording vocabulary, dictionary skills, easily confused words, metaphor, synonyms/antonyms, and prepositions.
Las áreas cubiertas son: refranes, vocablos compuestos, coloquialismos (slang), verbos frasales, formación de palabras, memorización de vocabulario, búsqueda en diccionarios, falsos amigos, metáforas, sinónimos/antónimos y preposiciones.
Specifically, ancient Hebrew (like most all other languages, then and now) was literally loaded with figurative language—i.e., figures of speech, Semitisms, colloquialisms, and idioms.
Especialmente, el hebreo antiguo (como la mayoría de otros lenguajes de ese entonces y ahora) estaba literalmente lleno de lenguaje figurativo —i.e., figuras de expresión, semitismos, expresiones coloquiales, y modismos.
And I revisit this world thinking about the image or cliché about what we want to do, and what are the words, colloquialisms, that we have with the expressions.
Y vuelvo a este mundo pensando en la imagen o cliché de lo que quiero hacer y en las palabras, modismos, con que nos expresamos.
Scriptwriters mostly imitate real speech patterns in their dialogues which means they're full of idioms, phrasal verbs, colloquialisms, and slang or in other words language as it's really used.
Los guionistas suelen imitar los patrones reales del habla en sus diálogos, lo que significa que introducen muchos modismos, phrasal verbs, expresiones coloquiales y vulgarismos; en pocas palabras, el idioma en estado puro.
They learn to deliver both formal and informal presentations, business specific expressions and colloquialisms and gain cultural insight about U.S. corporate business culture and office dynamics.
Aprenden a realizar presentaciones tanto formales como informales, expresiones y coloquialismos específicos de negocios, y desarrollan una comprensión cultural en torno a la cultura corporativa de negocios y la dinámica de oficina de los Estados Unidos.
Students should have a reasonably sound knowledge of the tenses and main grammatical structures, but still need a lot of practice in accuracy and fluency as well as with phrasal verbs and colloquialisms.
El estudiante ha conseguido un nivel bastante aceptable tanto en las estructuras gramaticales como en el vocabulario, aunque todavía necesita mucha práctica en cuanto a fluidez y exactitud, así como con los phrasal verbs y coloquialismos.
Palabra del día
embrujado