collider

The collider has nothing to do with gravity.
El acelerador no tiene nada que ver con la gravedad.
This will add a collider using the model's shape.
Esto agregará un colisionador usando la forma del modelo.
You know, I really have to deal with this collider thing.
Ya sabes, realmente tengo que solucionar el asunto del acelerador.
And indeed, it occurred in the vicinity of the CERN collider.
Y, es verdad, ocurrió en la vecindad del colisionador del CERN.
And your priority is the collider.
Y tu prioridad es el colisionador.
This will add a collider using the shape of the model's selected area.
Esto agregará un colisionador usando la forma del área seleccionada del modelo.
The hadron super collider is less complicated Than that infernal dishwater.
El super colisionador de hadrones es menos complicado que el jabón infernal.
We also need to add a box collider to the apple to detect collisions.
También necesitamos agregar un colisionador de caja a la manzana para detectar colisiones.
You think I messed with the collider?
¿Crees que me metería con el colisionador?
It's not the collider, Jack.
No es el acelerador, Jack.
It is now located in the Chimera underground facility near RHIC collider on Long Island.
Ahora se encuentra en la instalación Chimera bajo tierra cerca del colisionador RHIC en Long Island.
Because imported 3D models don't have a collider by default, we need to attach one.
Debido a que los modelos 3D importados no tienen un colisionador de forma predeterminada, debemos adjuntar uno.
I don't think that they can pursue projects, the collider and a neutrino experiment.
No creo que ellos puedan embarcarse en ambos proyectos, el del colisionador y el de los neutrinos.
At some point you have to trust that the collider can execute the tasks it was designed for.
En algún momento tienes que confiar en que el colisionador podrá ejecutar las tareas para las que fue diseñado.
This network is still connected with RHIC hadron collider and to a lesser degree with LHC at CERN.
Esta red todavía está conectada con el colisionador de hadrones RHIC y en un menor grado con el LHC de CERN.
When that happens, the RHIC collider on Long Island will lose any meaning for the Chimera Group and they will stop using it.
Cuando eso suceda, el colisionador RHIC en Long Island perderá todo significado para el Grupo Quimera y dejarán de usarlo.
With a beam energy of 1.5 GeV, the first high-energy particle collider was ADONE, which began operations in 1968.
Con una energía del haz de 1,5 GeV, el primer colisionador de partículas de alta energía fue el Adone, que comenzó a operar en 1968.
The question then arose: who would like to build a linear collider, which is a machine to study particles more precisely?
Entonces surgió esta propuesta: ¿quién quiere hacer un colisionador lineal, que es una máquina destinada a estudiar con mayor precisión a las partículas?
ATLAS is one of the seven particle detector experiments constructed at the Large Hadron Collider (LHC), a particle collider in Switzerland.
ATLAS es uno de los siete experimentos del detector de partículas construido en el Gran Colisionador de Hadrones (GCH), un acelerador de partículas en Suiza.
High-profile examples of this working for international collaboration include the particle collider at CERN that discovered the Higgs boson and the Human Genome Project.
Los ejemplos de alto perfil de este trabajo de colaboración internacional incluyen al colisionador de partículas del CERN que descubrió el bosón de Higgs, y al Proyecto del Genoma Humano.
Palabra del día
el bastón de caramelo