college graduate

There's no room for the college graduate!
¡No hay sitio para el diplomado!
Because he wasn't a college graduate.
Porque no se había graduado en la universidad.
We do not need another college graduate who doesn't know how to sit!
¡No necesitamos otro graduado de escuela que no sabe ni siquiera sentarse!
And that is why I'm not a college graduate.
Por eso no tengo título universitario.
I'm bound to get a job. I'm a college graduate.
Sé que conseguiré trabajo, ¡Tengo un título!
Yeah, I wanted to drop out, but I also wanted to become the first college graduate in my family.
Sí, lo queria abandonar. pero, yo también quería llegar a ser. el primer graduado en la familia
Next year, I would be a college graduate looking for a job and trying to settle down.
El año entrante, si todo salía bien, sería un graduado en busca de trabajo y tratando de sentar cabeza.
As a new college graduate or a high school student, you're likely to rely more on your skills than your previous work experience.
Como recién graduado o estudiante de escuela superior, es probable que dependa más de sus habilidades que de su experiencia laboral anterior.
The geographical fact of living together in America does not oblige political union, except in the mind of some candidate or some college graduate.
El caso geográfico de vivir juntos en América no obliga, sino en la mente de algún candidato o algún bachiller, a unión política.
Suppose you are a 2015 college graduate and are offered a job as an ecologist at a starting salary of $40,000 per year.
Suponga que usted es un estudiante universitario en el año 2015 y se le ofrece un empleo como un ecologista con un salario inicial de $40,000 al año.
Even though my father was a college graduate, and instilled a strong belief in the importance of an education, I remember feeling out of place when I started college.
Aunque mi padre era graduado de la facultad, y me enseñó a creer firmemente en la importancia de la educación, recuerdo que yo me sentía fuera de lugar cuando empecé la facultad.
Compare that to being trained by a fresh college graduate with fewer than two years of experience at other firms or a general MBA with insufficient grounding in the theory/application of risk analysis.
Compare estas cualidades y requisitos por un recien graduado con menos de dos años de experiencia en otras empresas o con un MBA general con insuficiente capacidad de aterrizar la teoría/práctica del análisis de riesgo.
Students submit an online-application and an application packet including an official transcript from each college/graduate school attended, a completed signature page, and entrance exam results or exam waiver request.
Los estudiantes presentan una línea-aplicación y un paquete de solicitud que incluye una transcripción oficial de cada universidad / escuela de graduados asistieron a una página de la firma completa, y los resultados del examen de ingreso o solicitar la renuncia del examen.
My name's Jiaojiao, a recent college graduate studied accounting.
Mi nombre es Jiaojiao, un reciente graduado de la universidad estudió contabilidad.
And now, four years later, I was a college graduate.
Y ahora, cuatro años más tarde, soy un graduado de la universidad.
We're happy to have a college graduate like you.
Estamos contentos de tener a un tipo con estudios como tú.
Because he wasn't a college graduate.
Debido a que no era un graduado de la universidad.
You're a college graduate, can't you even persuade a cop?
¿Te has graduado de la universidad y no puedes convencer a un policía?
You're a college graduate, can't you even persuade a cop?
¿Te has graduado en la universidad y no puedes convencer a un policía?
Though not a college graduate, his presidency was marked by several advances.
Aunque no es un graduado de la universidad, su presidencia estuvo marcada por varios avances.
Palabra del día
el dormilón