collection agency

Expertus collection agency services in Wałbrzych.
Servicios de agencias de colección EXPERTUS en Wałbrzych.
Toronto collection agency rewards them by keeping a very less percentage of your recovered amount.
Agencia Toronto colección los recompensa por mantener un porcentaje muy inferior de su cantidad recuperada.
We foolishly permitted this cult's collection agency into our country (the IRS—which answers only to Rome).
Absurdamente permitimos esta agencia de colección de este culto en nuestro país (el IRS—que solo obedece a Roma).
In the event that the situation is not either, LENDOPOLIS will offer lenders a collection agency services.
En caso de que la situación no es cualquiera, LENDOPOLIS ofrecerá prestamistas un servicios de agencia de colección.
A collector will start calling, and eventually a third-party collection agency will take over the loan.
Un cobrador comenzará a llamar y, finalmente, una agencia de cobranzas de terceros se hará cargo del préstamo.
It is also necessary that you contact the individual credit issuer or collection agency in writing as well.
También es necesario que contacte por escrito con la compañía de crédito o agencia de cobro individual.
For accounts received through collection agencies, we contact the creditor only with collection agency permission.
Para las cuentas recibidas a través de las agencias de cobro, nos ponemos en contacto con el acreedor única colección permiso agencia.
The Court's collection agency, Enhanced Court Collections (ECC), will contact individuals to enforce the Court's orders.
La Agencia de colecciones de el Tribunal, Enhanced Court Collections (ECC), se pondrá en contacto con estos individuos para ejecutar las órdenes de el tribunal.
Truckers in the crosshairs of Equitalia [Italy's tax collection agency], new ideologues of fascism, and young people from left-leaning social centres.
Camioneros bajo la lupa de Equitalia [agencia de recuperación de impuestos], nuevos ideólogos del fascismo y jóvenes de centros sociales de izquierda.
In certain situations it is possible for the debtor to pay this amount to the debt collection agency himself/herself.
En algunas ocasiones es posible que el deudor o la deudora transfieran directamente ese excedente al la Oficina de Ejecución.
At Lex Artifex LLP, we are not a collection agency.
En Lex Artifex LLP, no somos una agencia de colección.
Your loan may be assigned to a professional collection agency.
Tu préstamo podría ser asignado a una agencia de cobros profesional.
At Lex Artifex LLP, we are not a mere collection agency.
En Lex Artifex LLP, no somos una mera agencia de colección.
In addition, the account will be sent to a collection agency.
Adicionalmente, se envía la cuenta a una agencia de cobranza.
The collection agency Expertus effectively and professionally recover your debts.
La agencia de cobros Expertus eficaz y profesional a recuperar sus deudas.
I'm with the collection agency, and I have some bad news.
Soy de la agencia de cobranza, y tengo algunas malas noticias.
What is legally considered as harassment from a collection agency?
¿Qué se considera legalmente como acoso por parte de una agencia de cobro?
I have been authorized to refer your account to a collection agency.
He sido autorizado para referir su cuenta a una agencia de cobros.
This is the third letter I've gotten from a collection agency.
Esta es la tercera carta que recibo de una empresa de recobro.
You want me to get a collection agency on it?
¿Quieres que contrate a una agencia de cobranzas?
Palabra del día
el invierno