collateral damage

I mean, i'm sure that there was some collateral damage,
Quiero decir, estoy segura de que hubo daño colateral.
Every time we ask someone for help, they end up collateral damage.
Cada vez que le pedimos ayuda a alguien, acaban saliendo perjudicados.
The collateral damage, in this case, could be humanity.
El daño colateral, en este caso, puede ser la humanidad.
This trend is causing two forms of collateral damage.
Esta tendencia está causando dos tipos de daño colateral.
In some cases, medical personnel were the victim of collateral damage.
En algunos casos, personal médico resultó víctima de daños colaterales.
Unfortunately for Tyga, he and his hair became collateral damage.
Por desgracia para Tyga, él y su cabello se convirtió en daños colaterales.
Often these murders are referred to as collateral damage.
A menudo se refieren a estos asesinatos como daño colateral.
Even a minimal risk of collateral damage is too much.
Aun el mínimo riesgo de daño colateral es demasiado.
Don't make yourself collateral damage here, for your own sake.
No se convierta en daños colaterales, por su propio bien.
In any case, we need to consider the collateral damage.
De todos modos, tenemos que considerar el daño colateral.
Obviously the royal family wasn't worried about collateral damage.
Obviamente la familia real no estaba preocupada por los daños colaterales.
Kelly, in war, there's always gonna to be collateral damage.
Kelly, en la guerra, siempre habrá un daño colateral.
Look, we got to talk about this whole collateral damage thing.
Mira, tenemos que hablar sobre todo eso de los daños colaterales.
In some cases, medical personnel were the victim of collateral damage.
En algunos casos, personal médico resultó víctima de daños no buscados.
Usually people don't think about the collateral damage.
Por lo general la gente no piensa en los daños colaterales.
I don't want to be your collateral damage again.
No quiero ser tu daño colateral otra vez.
It's not so easy when you're the collateral damage.
No es fácil cuando tú eres la perjudicada.
The collateral damage of their approach has been enormous.
Los daños colaterales de este accionar han sido enormes.
Wanton collateral damage is one of our sins.
El daño colateral de Wanton es uno de nuestros pecados.
That is the result, the collateral damage of this attack on Gaza.
Ése es el resultado, el daño colateral de este ataque a Gaza.
Palabra del día
la uva