collado

En ese momento, Moisés estaba sobre la cumbre del collado.
At that time, Moses was on the top of the hill.
Es un momento para disfrutar en familia o en collado.
It is a time to enjoy with family or friends.
Casas de nieve del collado de sa Mola 26.
Snow houses on the pass of sa Mola 26.
Caminata tradicional hasta el collado de montaña más conocido del parque.
Traditional walk to the best-known mountain pass in the park.
En el km 23,6 se está a un pequeño collado.
At km 23.6 you are a small neck.
El collado tiene muchos otros lagos pequeños escondidos en sus pliegues.
The saddle has many other pretty little tarns hidden in its folds.
Siguiendo este camino se asciende al collado y cortijo de Lifa.
Following this track we ascend the hill and farm house of Lifa.
El casco urbano se erige sobre un collado.
The town centre stands on a hill.
Los árboles y arbustos en el collado fueron muy bajos y redondos.
The trees and shrubs on the saddle were mostly short and rounded.
Se va subiendo hasta un pequeño collado, a 3,7 km del pueblo.
It was going to a small neck to 3.7 km from the village.
La propiedad se encuentra sobre un collado del que se domina el campo.
The estate is on a hill that overlooks the surrounding countryside.
Subimos a un collado y luego caminamos por el bonito valle de Imenane.
We climb a pass and then we walk along the beautiful valley of Imenane.
En el collado de Ares.
In the hill of Ares.
A los 25 minutos llegamos al collado.
In 25 minutes you reach the hill.
Al llegar al km 29,5, se alcanza el collado de El Montmell.
Arriving at 29.5 km, the hill of Montmell.
Caminata tradicional hasta el collado de montaña más conocido del Parque, el Portarró.
Traditional walk to the best-known mountain pass in the park: El Portarró.
Se cruza un torrente y se sube al collado de Montfort, en el km 15,8.
It crosses a stream and climb the coll de Montfort, at km 15.8.
Encuentro de caminantes en el collado más importante entre el Pallars y la Ribagorça.
Gathering of walkers in the most important pass between El Pallars and La Ribagorça.
Otro collado, de lindes pedregosas, desemboca al fin en la llanura de Santa Ponça.
Another pass with rocky sides ends at the Santa Ponça plain.
Se deja un desvío a la derecha y se remonta hacia el collado de Alforja.
Leave a detour to the right and goes back to the neck saddlebag.
Palabra del día
el tema