colet
- Ejemplos
¿Quién quiere Colet dar una nueva oportunidad? | Who wants to Colet give a new opportunity? |
Sesión Comunicación estratégica, el pasado 19 de mayo, en el Museu Colet de Barcelona. | Strategic Communication session, last May 19 at Museu Colet, Barcelona. |
De todos modos Colet es un encantador y le gustaría ser acarició ratón solamente. | Anyway Colet is a very charming and would like to be stroked mouse only. |
Sesión Desarrollo de negocio, el pasado 27 de abril, en el Museu Colet de Barcelona. | Business development session, last April 27 at the Museum Colet of Barcelona. |
Investigador principal: P. Colet. | Principal Investigator: P. Colet. |
María Aláez, directora Técnica de Fenin, durante la segunda sesión celebrada en el Museu Colet de Barcelona. | María Aláez, Technical Director of Fenin, during the second session held in the Museu Colet of Barcelona. |
La próxima sesión Desarrollo de negocio se hará el martes 28 de abril, también, en el Palau Colet. | The next session, Business development, will be held Tuesday 28 April, also in Palau Colet. |
La entrega de los premios se celebró el pasado 24 de marzo, en el Museu Colet de Barcelona. | The awards ceremony for the first IDEA was celebrated last 24 March, at the Museu Colet, in Barcelona. |
El debate se mantuvo apasionante incluso durante los breves momentos de descanso.De derecha a izquierda: Dr. Rodríguez-Baeza y Dr. Colet. | The discussions were passionate even during the brief recesses. From left to right: Dr Rodríguez-Baeza y Dr Colet. |
En 1940, el inmueble fue adquirido por un famoso ginecólogo, el doctor Melcior Colet Torrebadella, que lo convirtió en una clínica. | In 1940, the building was purchased by a famous gynaecologist, doctor Melcior Colet Torrebadella, who converted it into a clinic. |
La próxima sesión de Biocápsulas será Desarrollo de negocio y se hará el día 27 de abril en el Museu Colet de Barcelona. | It will take place next April 27th at the Museu Colet in Barcelona. |
Esta pequeña bodega familiar marca tendencia de la mano del enólogo Sergi Colet, con tan solo una producción de 100.000 botellas. | The small family winery is led by the oenologist Sergi Colet, with only 100,000 bottles produced each year. |
Como Colet no era un buen cazador, pero fue expulsado por el hombre y este le cortó la oreja izquierda y. | As Colet was not a good hunter, but she was kicked by the man and this cut her off and left ear. |
La sesión formativa se realizará el próximo 14 de octubre, de 9h a 18 h, en el Museu Colet de Barcelona. | The formative session will take place next October 14, from 9 h to 18 h, at Museu Colet of Barcelona. |
Colet, sin embargo, estaba encantado de encontrar un hombre como Fali, que se preocupaba por ella y llegó sin dudar de ella. | Colet, however, was thrilled to find a man like Fali, who cared for her and came with no hesitation with her. |
En 1982, el doctor Colet regaló el edificio a la Dirección General de Deportes de la Generalitat para que la transformara en un museo. | In 1982, Doctor Colet gave the building to the Generalitat's Directorate-General for Sports for conversion into the current museum. |
El seminario de expertos en el músculo y el tendón tiene lugar, del 27 al 29 de septiembre, en el Museu Colet de Barcelona. | The seminar for muscle and tendon experts will be held from 27 to 29 September at the Colet Museum in Barcelona. |
Colet Cava es una pequeña bodega que aporta una larga tradición familiar en elaboración de vinos y cavas, esta tradición se expresa en el arte del cava. | Colet Cava is a small winery that makes a long family tradition in winemaking, wine cellars, this tradition is expressed in the art of digging. |
Ayer se impartió la primera sesión del programa formativo Biocápsulas impulsado por Biocat, en el Palau Colet de Barcelona, dedicada a la negociación para directivos de la biotecnología. | The first session of the Biocapsules training program, driven by Biocat, was held in Barcelona's Palau Colet yesterday and focused on negotiation for biotech executives. |
En 1982, el doctor Colet regaló el edificio a la Dirección General de Deportes de la Generalitat para que la transformara en un museo, pero actualmente está cerrado al público por obras de reforma. | In 1982, Doctor Colet gave the building to the Generalitat's Directorate-General for Sports for conversion into the current museum. |
