Coleoptera

Other xylophagous coleoptera that we can mention are: Coroebus florentinus and Agrilus grandiceps.
Otros coleópteros xilófagos que podemos mencionar son: Coroebus florentinus y Agrilus grandiceps.
Larvicide insecticide for treatment of coleoptera and lepidoptera.
Insecticida larvicida para tratamiento de coleópteros, lepidópteros.
Besides the omnipresent gulls or stone curlews, the invertebrate fauna stands out, especially the coleoptera.
Además de las omnipresentes gaviotas o alcaravanes, destaca la fauna de invertebrados, sobre todo coleópteros.
This is the first synthesis about the anobiid coleoptera in the Iberian Peninsula and Balearic Islands.
Este libro es la primera síntesis sobre los coleópteros anóbidos de la Península Ibérica e Islas Baleares.
This volume represents the beginning of the revision of Ibero-Balearic species of Phytophagoidea coleoptera.
Con el presente volumen se inicia la revisión de las especies íbero-baleares de coleópteros Phytophagoidea.
Other strains of Bt are effective against coleoptera, insects that begin as worms and turn into beetles.
Pero otras cepas de Bt también son eficaces contra los coleópteros, insectos que primero son gusanos y después escarabajos.
Examples are the common cabbage butterflies such as those of the genus Pieris, but also some aphids, coleoptera and many others.
Como ejemplo común podemos poner las mariposas de la col del género Pieris, pero también algunos áfidos, coleópteros y muchos más.
The vegetation is typical of this type of ecosystem and the fauna is represented by sea birds and limicolous species, reptiles and invertebrates, especially coleoptera.
La vegetación es la propia de este tipo de ecosistema y la fauna está representada por aves marinas y limícolas, reptiles e invertebrados, sobre todo coleópteros.
The artichoke coleoptera, unlike all the other Alticas, has an almost hemispherical body, with a very pronounced convexity of the back and dimensions of 2.5-3.7 mm.
La coleópteros de alcachofa, a diferencia de todas las demás Alticas, tiene un cuerpo casi hemisférico, con una convexidad muy pronunciada de la espalda y dimensiones de 2.5-3.7 mm.
It is a carnivorous species that in the spring-summer season consumes mainly ants and coleoptera but complements its diet with flowers and leaves in low quantity, in a seemingly accidental consumption.
Es una especie carnívora que en la temporada de primavera-verano consume principalmente hormigas y coleópteros pero complementa su dieta con flores y hojas en baja cantidad, en un consumo aparentemente accidental.
For satiating the formidable appetite of the coleoptera, some flowers began to perfume the petals, and in order to be quite sure to get married, thought also to kidnap them.
Para saciar el formidable apetito de los coleópteros, algunas flores empezaron a perfumar los pétalos, y para estar bien seguras de ir a bodas, también pensaron secuestrarlos.
In this sense, Biovet's response has been to develop Alquerfeed Jacium in the attempt of looking for a new approach into the world of plant extracts against this coleoptera and its larvae.
En este sentido, la respuesta de Biovet S.A. ha consistido en desarrollar Alquerfeed Jacium, buscando un nuevo enfoque contra este coleóptero y sus larvas a partir de extractos vegetales.
The investigations will be directed, most of all, to collect coleoptera crysomelidae, in particular, of a monospecific genus (Henicotherus porteri) that will be studied by cytogenetic method and from a molecular biology point of view.
Las investigaciones estarán dirigidas sobre todo a la colecta de coleópteros crisomélidos y, en particular, a un género monospecífico (Henicotherus porteri) que será estudiado desde el punto de vista citogenético y de la biología molecular.
Apart from the difficulties derived from the temperature changes between night and day and the accumulation of non-recycled litter, where many coleoptera colonies of the genus Alphitobius of the family Tenebrionidae grow, another main problem is the water supply.
Aparte de las dificultades derivadas del salto térmico día-noche y del acúmulo de yacija no reciclada, donde asientan inmensas colonias de coleópteros del género Alphitobius de la familia Tenebrionidae, otro de los principales problemas radica en el suministro de agua de bebida.
We thank ITESI, and we congratulate Victor Chavez for his effort and dedication, who on Sunday, November 25 at 10 am, will present the results of his study and will give us the collection of coleoptera gathered in El Charco.
Agradecemos al ITESI, y felicitamos al Biol. Víctor Chávez por el esfuerzo y dedicación, quien el próximo domingo 25 de Noviembre a las 10 am, presentará los resultados de su estudio y nos entregará la colección de coleópteros recolectados en el Charco.
The showy corollas of the Victoria amazonica, an old coleoptera flower, still close, stoically, the evening, on the guests intent upon the meal, and release them only in the morning, loaded of pollen, so that they can fecundate other flowers.
Las llamativas corolas de la Victoria amazonica, una antigua flor de coleópteros, se cierran todavía estoicamente, por la tarde, sobre los huéspedes absortos por la comida, y solo los liberan por la mañana, cargados de polen, para que puedan fecundar otras flores.
There was a high consumption of Hymenoptera, followed by the Coleoptera.
Existió un alto consumo de Himenópteros, seguido de los Coleópteros.
INSECTS of the order Coleoptera, containing over 350,000 species in 150 families.
INSECTOS del orden Coleoptera, con unas 350,000 especies de 150 familias.
Coleoptera and Hemíptera were the most consumed insect orders.
Los órdenes de insectos más consumidos fueron Coleóptera y Hemíptera.
Palabras llave: Coleoptera; scarab beetles; pronotal shape; morphology; new species.
Palabras llave: Coleoptera; escarabajos; forma pronotal; morfología; nuevas especies.
Palabra del día
maravilloso