colectar
Las bolsas se colectaron en siete fechas durante 352 días. | Litterbags were collected on seven dates during 352 days. |
Cuántos especímenes de Palicourea se colectaron en Bosque Cachil? | How many specimens of Palicourea have been collected from Bosque Cachil? |
Se colectaron más de 1.200 especies de plantas para sembrarlas en las diferentes secciones del jardín. | Collected more than 1,200 species to be planted in the different sections of the garden. |
En una reunión regional reciente del BCTGM en Indianápolis se colectaron más de 6 mil dólares. | At a recent regional meeting of the BCTGM in Indianapolis more than $6,000 was raised. |
En las colmenas se determinó el origen botánico del néctar y el polen que colectaron las abejas. | In the hives, we determined the botanical origin of nectar and pollen collected by bees. |
Ellos y sus partidarios colectaron miles de firmas para que los candidatos socialistas aparezcan en la boleta electoral. | They and their supporters collected thousands of signatures to place socialist candidates on the ballot. |
Los partidarios de la campaña colectaron 2 200 firmas en 9 días, cientos más de las requeridas. | Supporters there gathered well over 2,200 signatures in nine days, hundreds more than required. |
Socialistas colectaron más de 2 100 firmas en Iowa para que los candidatos aparezcan en la boleta electoral. | Socialists in Iowa collected more than 2,100 signatures to place candidates on ballot. |
Se colectaron cerca de 700 dólares para cubrir los gastos de la organización de los eventos en Vancouver. | Nearly $700 was raised toward covering the costs of organizing the Vancouver meetings. |
Durante los primeros dos días de este esfuerzo, colectaron 1 156 firmas de personas del área de Germantown. | In the first two days of petitioning, 1,156 people in the Germantown area signed up. |
Dado el enfoque en las voces de los inmigrantes, los datos se colectaron a través de entrevistas cualitativas con ellos. | Given the focus on immigrants' voices, the data is mainly gathered through qualitative interviews with them. |
De cada animal enfermo se colectaron 5 ml de sangre periférica en tubo vacutainer con anticoagulante, para pruebas de hematología. | From each diseased animal, 5 ml of peripheral blood was collected in vacutainer tube with anticoagulant, for hematology tests. |
Se colectaron 1018 ejemplares de Pteridofitas y afines, Gimnospermas y Angiospermas, pertenecientes a 99 familias, 266 géneros y 434 especies. | We collected 1018 specimens of Pteridophytes and relatives, Gymnosperms, and Angiosperms, belonging to 99 families, 266 genera and 434 species. |
Un total de 105 plantaciones fueron seleccionadas y georreferenciadas, y se colectaron 10 tallos de cada una. | A total of 105 sites were selected and located. Samples of 10 stalks were randomly selected in each plantation. |
Se colectaron insectos y semillas, de ambas zonas, como material de referencia para la identificación de los contenidos de las egagrópilas. | Some small stones were also found. Collected insects and seeds from both areas as reference material to identify pellet contents. |
Los científicos colectaron una gama de datos de campo sobre sistemas de pastizales, el manejo de estiércol y sus efectos en la pérdida de nutrientes al medio ambiente. | The scientists collected a range of field data on grazing systems, manure management and their effects on nutrient loss to the environment. |
Los investigadores también colectaron muestras de bacterias de la piel de las ranas liberadas para medir los cambios durante su transición de cautiverio a la naturaleza. | The researchers also collected skin bacteria samples from the soft release frogs to measure changes during their transition from captivity to the wild. |
Los insectos se colectaron en la región de estudio; los primeros, en maíz, y los segundos, en trampas luminosas, donde predominó el género Phyllophaga. | The insects were collected in the study region; the first, in corn, and the latter, in light traps, where the genus Phyllophaga dominated. |
Semanalmente se registró el consumo y peso de los lechones y se colectaron aguas residuales para medir pH, N, NH3, coliformes, BAC y gasto de agua. | Feed intake and weight gain were recorded weekly, and wastewater was collected to measure pH, N, NH3, coliforms, BAC, and water waste. |
Se colectaron 16 muestras de roca fuente y 17 muestras de arena bituminosa de la cuenca Boxing y se analizaron los biomarcadores para establecer la correlación petróleo-fuente. | Sixteen source rock samples and 17 oil sand samples from the Boxing sag were collected and the biomarkers were analyzed to perform oil-source correlation. |
