cold, clear

We are in cold, clear waters, with high visibility.
Estamos en aguas frías y muy claras, hay mucha visibilidad.
It tastes cold, clear and miraculous.
Sabe frío, limpio y milagroso.
Then it returned to cold, clear, sunny days, and will surely change again.
Después regresamos a los días fríos, claros y soleados, pero seguro que volverá a cambiar.
The water in the pool is cold, clear and clean which is maintained on regular basis.
El agua de la piscina está fría, clara y limpia, que se mantiene de manera regular.
If you choose, you may also refresh yourself by wading in the cold, clear river.
Si lo prefiere, puede refrescarse dándose un baño en las frías y claras aguas del río.
If you choose, you may also refresh yourself by wading in the cold, clear river.
Si lo prefiere, puede refrescarse dándose un baño en las frías y nítidas aguas del río.
It is wonderful, if one comes back from a long walk in the cold, clear air into the warmth.
Es maravilloso, si uno regresa de una caminata larga en el aire frío y claro hacia la calidez.
There you can see the big jump that gives the river from birth and can cool down your cold, clear waters.
Allí podrán ver el gran salto que da el río desde su nacimiento y podrán refrescarse en sus frías y cristalinas aguas.
Much more harsher, more aggressive - stomping beats meet dark soundscapes, catchy melodies and cold, clear as well as distorted vocals.
Mucho más duros, más agresivo - ritmos pisoteados encuentran oscuros paisajes sonoros, melodías pegadizas, frío, claro, así como voces distorsionadas.
With feverish haste we had turned the body over, and that dripping beard was pointing up to the cold, clear moon.
Con febril precipitación dimos la vuelta al cadáver, y la barba goteante apuntaba a la luna, clara y fría.
The salmónidos spreads easily, because the atmospheres hídricos natural and great part of the artificial mirrors possess cold, clear and well oxygenated waters.
Los salmónidos se difunden fácilmente, porque los ambientes hídricos naturales y gran parte de los espejos artificiales poseen aguas frías, claras y bien oxigenadas.
Combine the warm magic waters of the Hot Spring with the cold, clear waters ponds of The Sin Nombre River.
En la tarde caminaremos hasta las Termas del Callao y podrás combinar las cálidas aguas termales mágicas con los posones fríos del río.
It's a natural phenomenon, so nothing is guaranteed, but you can increase your chances by choosing a cold, clear night, away from artificial-light sources.
Es un fenómeno natural, así que no hay ninguna garantía, pero puede aumentar sus posibilidades al seleccionar una noche fría y despejada, lejos de las fuentes de luz artificial.
For these people, Msgr. Romero is a kind of superman, incapable of equivocating or doubting: his decisions and options were made on the basis of cold, clear evaluations of reality.
Para éstos, Monseñor Romero es una especie de superhombre, incapaz de titubear o dudar: sus decisiones y opciones las tomó a partir de valoraciones frías y diáfanas de la realidad.
In the eighties, Norway faced rapidly diminishing fish stocks in the Barents Sea, and had to take action to ensure future generations could enjoy seafood from the cold, clear waters of Norway.
En los años ochenta, Noruega tuvo que hacer frente a una disminución rápida de las poblaciones de pesca en el Mar de Barents, y tuvo que tomar medidas para garantizar que las futuras generaciones pudieran disfrutar de pescado y marisco procedente de las frías aguas de Noruega.
I love cold, clear days, when it's a real pleasure to be in the sun.
Me encantan los días fríos y despejados, cuando es un verdadero placer estar al sol.
Palabra del día
regocijarse