cold snap

Woke up this morning to a very cold snap.
Desperté esta mañana con un chasquido muy frío.
There are also other reasons of a global cold snap.
Hay otras causas del descenso de temperatura global.
Yes, it's quite a cold snap.
Sí, bajó mucho la temperatura.
We had the ceremony at my parents' house but there was a cold snap and...
Se celebró en casa de mis padres. Hubo una avería... cuenta tú.
Canals and lakes across The Netherlands have frozen over in a cold snap.
Los canales y los lagos de los Países Bajos se han congelado debido a las gélidas temperaturas.
I came out with him in the yard - no cold snap, but it was warm and sunny.
Salió junto con él en el patio, no hacía ningún frío, hacía calor y sol.
Be simply reasonable, dress the child on weather and take with yourself warm clothes on a cold snap case.
Ser cuerdos simplemente, pongan al niño por el tiempo y tomen consigo la ropa de abrigo en caso del descenso de temperatura.
For this purpose with approach of a steady cold snap roots of roses pour the earth that they did not freeze.
Para esto con la llegada del descenso de temperatura estable las raíces de las rosas añaden por la tierra que no hielen.
At a cold snap of a global climate huge glacial boards (similar to what cover today Antarctica and Greenland) covered the big territories.
Al descenso de temperatura del clima global los escudos enormes glaciales (semejante al que hoy cubren Antártida y Groenlandia) abarcaban los territorios grandes.
On a case of a cold snap take with yourself on walk an easy blanket with which it will be possible to cover the child.
En caso del descenso de temperatura tomen consigo al paseo la manta fácil, por que será posible cubrir al niño.
In case of a cold snap, or after a long day of work, or an intense sport session, nothing better than a good bath.
En caso de un resfriado, o después de un largo día de trabajo, o una sesión deportiva intensa, nada mejor que un buen baño.
Your work can be compared to an October cold snap: there is no wish that they came, but every year, at the same time not to avoid it.
Se puede comparar su trabajo con el descenso de temperatura de octubre: no apetece que comiencen, pero cada año, al mismo tiempo no evitar esto.
Taking advantage of the cold snap, both companies forced gas or combined-cycle power stations to enter the market to generate energy, pushing prices up.
Aprovechando la ola de frío, las dos compañías forzaron a que las centrales de gas o ciclo combinado entraran en el mercado para generar energía, lo que empujó los precios al alza.
Scientists still debate whether decreased solar activity helped cause the Little Ice Age, or if the cold snap happen to occur around the same time as the Maunder Minimum.
Los científicos continúan debatiendo si la poca actividad solar provocó esta pequeña edad de hielo o si el frío ocurrió casualmente alrededor del mismo tiempo del Mínimo Maunder.
At a cold snap and a wind it is necessary to search for fish not at that coast where the wind blows and drives cold water, and at opposite coast.
Al descenso de temperatura y el viento es necesario buscar el pez no cerca de aquella orilla, donde sopla el viento y lleva el agua fría, a cerca de la orilla opuesta.
The later onset of social cold snap (Cabinet: Vrnaitzky, climate, Schüssel, Gusenbauer, Faymann) is directly proportional with the stranglehold of the stability Pact to the Federation and the Länder.
Después de los estallidos sociales ola de Frío (Gabinete: Vrnaitzky, el Clima, el Tazón de fuente, Gusenbauer, Faymann) depende directamente proporcional con el Dominio del Pacto de estabilidad en la Cintura y Países.
Cold Snap can once again be used while in Ice Block.
Mordedura de frío ya puede usarse durante Bloque de hielo.
I believe it's time for another cold snap, my dear.
Creo que es hora de otro golpe frío, querido.
Does not tolerate frost and prolonged cold snap.
No tolera las heladas y la ola de frío prolongado.
And the winter cold snap here is the trend of recent years!
¡Y la ola fría invernal aquí es la tendencia de los últimos años!
Palabra del día
el espumillón