cold climate

The city Cusco has a moderate to cold climate.
La ciudad del Cusco tiene un clima moderadamente frío.
The community features an arid and cold climate.
La comunidad presenta un clima árido y frío.
Huancayo City has a rainy and cold climate.
La ciudad de Huancayo tiene un clima lluvioso y frío.
The municipality has an arid and cold climate.
El Municipio presenta un clima árido y frío.
Do you live in an extremely cold climate?
¿Vives en un clima extremadamente frío?
They sent him to a coal mine for twenty years of hard labor in a very cold climate.
Lo enviaron a una mina de carbón a cumplir veinte años de trabajos forzados en un clima muy frío.
It tolerates the cold and cold climate badly, but the climate is too humid.
Se tolera bastante bien el clima rígido y frío no puede permanecer, sin embargo, el clima demasiado húmedo.
Huamelulpan has a temperate to cold climate and is a wooded village in which pine and ocote abound.
Huamelulpan es un poblado de zonas boscosas en el cual abundan el pino y el ocote, tiene un clima de templado a frío.
They practiced agriculture and were able to live for long periods in pit houses, probably for protection from the cold climate of that region.
También practicaban la agricultura y podían vivir durante largos períodos de tiempo en casas subterráneas, probablemente para protegerse del frío de la región.
The genus Vaccinium includes about 450 species mostly distributed in the temperate and cold climate zones of the Boreal Hemisphere.
El género Vaccinium incluye, dependiendo del autor consultado, entre 220 y 450 especies distribuidas principalmente por las zonas de clima templado y frío del hemisferio boreal.
For cold climate the unit can be isolated and heated.
Para climas fríos, la unidad puede aislarse y calentarse.
The Akita's going much better in cold climate regions.
El Akita la pasa mucho mejor en regiones de clima frío.
Coming from a cold climate, that isn't always a good thing.
Viniendo de un clima frío, eso no es siempre una buena cosa.
Do you want to escape the cold climate of home?
¿Desea escapar del frío clima que reina en sus latitudes?
Hiking time: 7 hours in a tempered and cold climate with mosquitoes.
Tiempo de caminata 7 horas en clima templado y frío con mosquitos.
These natural stones have been proved worthy in the cold climate of Russia.
Estas piedras naturales han demostrado ser digno en el clima frío de Rusia.
The cold climate of the South of the country calls for hot dishes.
El clima frío del sur del País pide platos calientes.
With a cold climate, there is a lot of ice and snow on Earth.
Con un clima frío, hay mucho hielo y nieve sobre la Tierra.
Hiking time: 7 hours in a cold climate.
Tiempo de caminata 7 horas en clima frío.
So, cold climate is not a totally new experience for us.
Por lo tanto, el clima frío no era una experiencia totalmente nueva para nosotros.
Palabra del día
tallar