colada

Product added Shipping 15-20 days 4 - celebrations sword colada del cid (ref.
Producto añadido Envío 15-20 días 4 - espada celebraciones colada del cid (ref.
Overall, many describe the flavour to be like having a pina colada!
En general, muchos describen este sabor como ¡tomarse una piña colada!
I want to drink you up like a piña colada.
Quiero beberte como a una piña colada.
Come take our mojitos, pina colada, caipirinha, cafes and a variety of teas.
Venga a tomar nuestros mojitos, piña colada, caipirinha, cafés y gran variedad de tés.
This alcohol will give the piña colada the kick you're looking for.
Este licor le proporcionará a la piña colada la explosión que estás buscando.
Product added to cart View more sword colada del cid cadet in aged silver (ref.
Producto añadido Ver más espada colada del cid infantil en plata envejecida (ref.
Piña colada in a colonial casino.
Una piña colada en un garito colonial.
A nine-ounce piņa colada that is 13 percent alcohol equals two standard drinks.
Una piña colada que tiene el 13 por ciento de alcohol equivale a dos bebidas estándar.
It's difficult to imagine lounging on the beach without a piña colada in hand.
Es difícil imaginar un descanso en la playa sin una piña colada en la mano.
The same applies to the amount of sugar and how sweet you want the colada.
Lo mismo aplica para la cantidad de azúcar y qué tan dulce quieres la colada.
I think I'll just take a piña colada, please.
Una piña colada, por favor.
And enjoy a pina colada or a mango milkshake at our poolside bar.
Y disfrute de una piña colada o de un milkshake de mango en nuestro bar al lado de la piscina.
The dishes, like lobster in butter, are served right to the lounge chairs accompanied by a piña colada.
Los platos como la langosta en mantequilla se sirven en las reposeras, acompañados de una piña colada.
They are also amazing in drinks like colada de avena or cocktails like naranjillazo or aguardiente sour.
También son excelentes para usar en bebidas como la colada de avena o cocteles como el naranjillazo o aguardiente sour.
You taste the ocean air as you sip your intoxicating pina colada and fall into complete tranquility.
Disfrutas de la brisa marina saboreando una embriagadora piña colada, y te sumes en una completa tranquilidad.
Today Leslie confesses that the discussion about the piña colada was only an excuse to strike up a conversation with him.
Hoy Leslie confiesa que la discusión por la Piña Colada fue solo una excusa para entablar conversación con él.
I don't know if it was the weather or the pregnancy, but I've been craving colada for a while.
No sé si es por el clima o el embarazo, pero he estado extrañando la colada por mucho tiempo.
Dare with an exotic twist during the preliminaries and covers his body with the aphrodisiac fragrance of the piña colada oil.
Atrévete con un toque exótico durante los preliminares y cubre su cuerpo con la afrodisíaca fragancia del aceite de piña colada.
The following photos are links to the recipes for the traditional colada morada and the guaguas de pan or bread figures.
Las siguientes fotos son enlaces para la receta tradicional de la colada morada y las guaguas de pan.
Do you sit on a beach chair sipping on a piña colada to contemplate subtle arguments for an upcoming legal battle?
¿Se sienta en una silla de playa tomando una piña colada para contemplar sutiles argumentos para una contienda legal?
Palabra del día
el relleno