Resultados posibles:
colaboro
-I collaborate
Presente para el sujetoyodel verbocolaborar.
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbocolaborar.

colaborar

¿Cómo colaboro con otros usuarios mediante Comp CC?
How do I collaborate with other users using Comp CC?
Además colaboro con una agencia de prensa belga: Reporters.
Besides, I'm working together with a belgian press agency: Reporters.
Bueno, sí, claro que colaboro con Ayuda Legal.
Well, yes, of course I support Legal Aid.
Y si colaboro, ¿me ayudaréis con los ingleses?
If I lend you a hand, you'll tell the Brits?
¿Qué pasa si no colaboro?
What happens if I don't cooperate?
Escato ha colaboro con PEMEX.
Escato International has collaborated with PEMEX.
Por eso colaboro con Oceana, una ONG que trabaja activamente para proteger los océanos.
That's why I'm collaborating with Oceana, an NGO that works actively to protect the oceans.
Además de eso, aún colaboro con un grupito del barrio donde vivo.
Moreover, I even collaborate with a small group in the neighbourhood where I live.
¿Hablarás con la policía si no colaboro?
Are you going to the police if I don't co-operate.
El Parque Nacional Machalilla colaboro con la embarcación para el traslado a la isla.
The Machalilla National Park collaborated by providing the craft for transfer to the island.
Abaco Acá es donde colaboro.
Abaco Here is where I help.
Charlie, sabes que siempre colaboro pero no tengo el dinero.
Charlie, you know how I've always cooperated as much as possible. But I haven't the money.
Yo colaboro en el comedor comunitario y nunca te veo por ahí.
I work down at the soup kitchen, Brian. Never seen you down there.
Milstein colaboro con el patólogo George Browniee para extraer una molécula llamada ARN de células MOPC21.
Milstein collaborated with pathologist George Brownlee to extract a molecule called RNA from the MOPC21 cells.
Tengo un blog (en castellano) y también colaboro con otros blogs y foros.
I have a CRM blog (in Spanish) and also collaborate in other blogs and forums.
Actualmente colaboro con el ZOO de Zlín/Lešná en un proyecto con rayas de agua salada.
Momentarily, I am working with ZOO Zlín/Lešná on a marine stingray project.
De ese modo, colaboro en el éxito del negocio.
I help the business be more successful.
Entonces decidí republicarla en Entrepreneur.com, un sito con autoridad donde colaboro de forma habitual.
Then, I decided to republish it on Entrepreneur.com, an authority site where I contribute regularly.
Desde 2015 colaboro con CiaoItaly organizando visitas guiadas y eventos para los estudiantes de la escuela.
I began collaborating with Ciaoitaly in 2015, organising guided tours and events for the school's students.
Con el fin de llegar al mayor número de clientes potenciales posible, colaboro con franquicias locales.
To quickly reach as many potential customers as possible, I collaborate with local franchises.
Palabra del día
el portero