Resultados posibles:
colaborar
¿Cómo colaboro con otros usuarios mediante Comp CC? | How do I collaborate with other users using Comp CC? |
Además colaboro con una agencia de prensa belga: Reporters. | Besides, I'm working together with a belgian press agency: Reporters. |
Bueno, sí, claro que colaboro con Ayuda Legal. | Well, yes, of course I support Legal Aid. |
Y si colaboro, ¿me ayudaréis con los ingleses? | If I lend you a hand, you'll tell the Brits? |
¿Qué pasa si no colaboro? | What happens if I don't cooperate? |
Escato ha colaboro con PEMEX. | Escato International has collaborated with PEMEX. |
Por eso colaboro con Oceana, una ONG que trabaja activamente para proteger los océanos. | That's why I'm collaborating with Oceana, an NGO that works actively to protect the oceans. |
Además de eso, aún colaboro con un grupito del barrio donde vivo. | Moreover, I even collaborate with a small group in the neighbourhood where I live. |
¿Hablarás con la policía si no colaboro? | Are you going to the police if I don't co-operate. |
El Parque Nacional Machalilla colaboro con la embarcación para el traslado a la isla. | The Machalilla National Park collaborated by providing the craft for transfer to the island. |
Abaco Acá es donde colaboro. | Abaco Here is where I help. |
Charlie, sabes que siempre colaboro pero no tengo el dinero. | Charlie, you know how I've always cooperated as much as possible. But I haven't the money. |
Yo colaboro en el comedor comunitario y nunca te veo por ahí. | I work down at the soup kitchen, Brian. Never seen you down there. |
Milstein colaboro con el patólogo George Browniee para extraer una molécula llamada ARN de células MOPC21. | Milstein collaborated with pathologist George Brownlee to extract a molecule called RNA from the MOPC21 cells. |
Tengo un blog (en castellano) y también colaboro con otros blogs y foros. | I have a CRM blog (in Spanish) and also collaborate in other blogs and forums. |
Actualmente colaboro con el ZOO de Zlín/Lešná en un proyecto con rayas de agua salada. | Momentarily, I am working with ZOO Zlín/Lešná on a marine stingray project. |
De ese modo, colaboro en el éxito del negocio. | I help the business be more successful. |
Entonces decidí republicarla en Entrepreneur.com, un sito con autoridad donde colaboro de forma habitual. | Then, I decided to republish it on Entrepreneur.com, an authority site where I contribute regularly. |
Desde 2015 colaboro con CiaoItaly organizando visitas guiadas y eventos para los estudiantes de la escuela. | I began collaborating with Ciaoitaly in 2015, organising guided tours and events for the school's students. |
Con el fin de llegar al mayor número de clientes potenciales posible, colaboro con franquicias locales. | To quickly reach as many potential customers as possible, I collaborate with local franchises. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!