cojido

Esta vez por el campo, pero no lo han cojido.
Out in the country this time, but they didn't get him.
¿Han cojido alguna bebida o comida del minibar?
Have you taken some beverages or snacks from the minibar?
Han cojido un cabreo nada más que eso.
They get into a temper just like that.
No he cojido, eso seguro.
I haven't gotten laid. That's for sure.
No he cojido tu nombre, sport. No sport.
I didn't catch your name, sport.
El Reiatsu de Ichigo se agota y cae al suelo, siendo cojido por Renji.
Ichigo's Reiatsu is wasted and he falls to the ground and is caught by Renji.
¿De dónde lo has cojido?
Where did you get that?
¿No los has cojido?
You didn't catch them?
Si hubiera ido a visitar un cliente que tuviese una plaza de parking enorme, seguramente hubiera cojido el coche pero con la falta de sitios para aparcar como es el caso de Gaswerkgasse, he preferido la moto.
To a customer with a big parking lot, I would have driven at this weather with the car. But at the lack of parking lots around the Gaswerkgasse.
Pero es en los últimos años, cuando el tipo de explotación ha cojido una inercia y un desprecio a la especie que nos conduce a una situación, la actual, en que ésta se encuentra al borde del colapso ecológico y comercial.
However, in recent years the kind of exploitation has taken inertia and scorn towards the specie, this leads to the current situation: it is on the verge of ecological and commercial collapse.
No había evidencia de que yo la haya cojido, incluso pensó que puse eso en el papel.
There's no evidence I sodomised her, even though you put that in the paper.
No había evidencia de que yo la haya cojido, incluso pensó que puse eso en el papel.
There's no evidence I sodomized her, even though you put that in the paper.
Palabra del día
la garra