coica

Popularity
500+ learners.
Signed by present members of the COICA, on the 1st of February, 2009.
Firmada por los miembros presente de la COICA, al 01 de febrero de 2009.
Declaration of the Coordinator of the Amazon Basin Indigenous Peoples Organization (COICA)
Declaración de la Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica (COICA)
He credited indigenous organizations such as COICA for helping to change that attitude.
Polman atribuyó a la organizaciones indígenas, como la COICA, su aporte en cambiar esa actitud.
Mr José Gregorio Dìaz Mirabal is Coordinator of COICA, the Congress of Indigenous Organizations of the Amazon Basin.
El Sr. José Gregorio Díaz Mirabal es Coordinador de COICA, el Congreso de Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica.
Also, WWF joined FFLA and COICA to implement an early alert system in indigenous territories in the Amazon.
Además, WWF se unió a FFLA y COICA para implementar un sistema de alerta temprana para territorios indígenas.
This particular bill is essentially a revised version of the COICA bill that was shot down in 2010.
Este proyecto de ley en particular es esencialmente una versión revisada del proyecto de ley COICA que fue derribado en 2010.
Furthermore, COICA or CISA were founded in the 1980s to coordinate the international activities of indigenous organizations in South America.
Además, se fundó la COICA y el CISA en la década de los 80s para coordinar las actividades internacionales de organizaciones indígenas en Sudamérica.
The same process should be possible for federations of indigenous groups, such as COICA, which has consultative status at the United Nations.
Debería ser posible seguir el mismo procedimiento para las federaciones de grupos indígenas, como la COICA, que es miembro consultivo de las Naciones Unidas.
Juan Carlos Jintiach, COICA, called for increased recognition for the indigenous peoples who care for forests, and pointed to their efforts in knowledge sharing.
Juan Carlos Jintiach, COICA, pidió que aumente el reconocimiento a los pueblos indígenas que se preocupan por los bosques y destacó su esfuerzo en compartir el conocimiento.
You are here: Home › News › 2009 › February › Declaration of the Coordinator of the Amazon Basin Indigenous Peoples Organization (COICA)
Usted está aquí: Inicio › Noticias › 2008 › 2009 › Fevereiro › Declaración de la Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica (COICA)
The Coordinating Body of Indigenous Organizations of the Amazon Basin (COICA)–an umbrella organisation representing over 400 indigenous groups–learned of the patent in 1994.
La Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica (COICA) – una organización global que representa a más de 400 grupos indígenas – tuvo conocimiento de la patente en 1994.
IUCN is working with several of its Members, including indigenous organizations such as COICA, to launch a strategy to protect and conserve the indigenous territories of the Amazon.
La UICN colabora con varios de sus Miembros, incluyendo organizaciones indígenas como COICA, para lanzar una estrategia de protección y conservación de territorios indígenas de la cuenca amazónica.
In 1990, Shaman Pharmaceuticals began negotiations with the Consejo Aguarana/Huambisa (CAH) in Peru and COICA regarding long-term supplies of raw material for their products.
En 1990, Shaman Pharmaceuticals inició negociaciones con el Consejo Aguaraná/Huambisa (CAH) y la Coordinadora de Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica (COICA) relativas al suministro a largo plazo de materias primas para sus productos.
Meanwhile, Edwin Vasquez, representative of COICA, an indigenous organization in the Amazon basin of Ecuador, described to the UN representative what a real green economy means for them.
Por su parte, Edwin Vásquez, representante de COICA, organización indígena de la cuenca amazónica ecuatoriana, interpeló al representante de la ONU preguntándole qué significaría economía verde para ellos.
COICA represents over 386 indigenous peoples of the Amazon, comprising approximately 1,750,700 people in nine regional countries: Peru, Guyana, Bolivia, Brazil, Ecuador, Venezuela, French Guyana, Suriname and Colombia.
COICA representa a más de 386 pueblos indígenas de la Amazonía, que agrupan a 1.750.700 personas en nueve países de la región: Perú, Guyana, Bolivia, Brasil, Ecuador, Venezuela, Guyana Francesa, Surinam y Colombia.
There will also be regional agencies like the Andean Coordination of Indigenous Organizations (CAOI); the indigenous Council of Central America (CICA) and the Coordination of Indigenous Organizations of the Amazon Basin (COICA).
Habrá además organismos regionales como la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas (CAOI); el Consejo Indígena de Centro América (CICA) y la Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica (COICA).
In the Amazon basin, about 100 million hectares of indigenous communities' land still have not been titled, according to Edwin Vásquez, who heads the Coordinating Committee of Indigenous Organizations of the Amazon Basin (COICA).
En la cuenca del Amazonas, aproximadamente 100 millones de hectáreas de tierras de comunidades indígenas aún no han recibido títulos, señaló Edwin Vásquez, quien lidera la Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica (COICA).
Home News Briefs News Briefs Declaration of the Coordinator of the Amazon Basin Indigenous Peoples Organization (COICA) Declaration of the Coordinator of the Amazon Basin Indigenous Peoples Organization (COICA)
Home Noticias En Español Noticias En Español Declaración de la Coordinadora de las Organizaciones Indíegenas de la Cuenca Amazónica-(COICA) Declaración de la Coordinadora de las Organizaciones Indíegenas de la Cuenca Amazónica-(COICA)
To avoid the loss of sovereignty over their territories, COICA the entity in charge of coordinating the Indigenous Organizations of the Amazon decided to join the initiative and adapt it to their traditions and knowledge to conservation.
Para evitar que las comunidades perdieran soberanía sobre sus territorios, la Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica (COICA) decidió unirse a esta estrategia y adaptarla, basándose en sus conocimientos ancestrales.
On request, Shaman Pharmaceuticals provided the internal airfare and transport for one member of COICA to return to his federation in the northern Peruvian Amazon to discuss Shaman's proposal to obtain material directly from their communities.
A petición de los interesados, Shaman costeó el pasaje de avión y el transporte de un miembro de la COICA que volvía a su federación, situada en el norte del Perú, para discutir la propuesta de Shaman de obtener material directamente de sus comunidades.
Palabra del día
suficiente