cohe
- Ejemplos
Me dijo que estaba ahorrando ese dinero para un cohe. | She told me she was saving that money for a car. |
El mejor cohe para reemplazar el Ford GT40, era... | The best car to replace the Ford GT40, was... |
El cohe estaba ahí a las 2 am. | The car was here for two hours. |
Ve a por mi cohe y colocalo junto a la puerta de la cocina. | Get my car and back it around to the kitchen door. |
Ahora entrad en el cohe. | Now get in the car. |
Le compré el cohe. | I bought her the car. |
Me subí en el cohe y entré en rehabilitación. Y no he tomado nada... | I got in the car and checked into rehab, and I have not used... |
En esta etapa el conductor comenzó a viajar, estando la mitad del cuerpo del soldado dentro del cohe. | The driver turned the engine back on and with the soldier half inside the window, he began driving away. |
Una oleada nerviosa corría a lo largo de mi estómago y abdomen y me impedía hablar con cohe rencia. | A nervous ripple ran along my stomach and abdomen and kept me from talking coherently. |
Las tareas y funciones requeridas son sumamente arduas y deben quedar integradas en sistemas nacionales de salud cohe- rentes. | The tasks and functions required are extraordinarily demanding, and each must be integrated into coherent national health systems. |
El programa descrito más arriba interactúa estrecha-mente con otras dimensiones de la globalización y requiere cohe- rencia de las políticas y una coordinación internacional. | The above agenda closely interacts with other dimen-sions of globalization and requires policy coherence and inter- national coordination. |
Al reprimir a los grupos comprometidos, Stalin, quiere disciplinar a los grupos burocráticos, que se desintegran y han perdido su cohe sión interna. | In repressing the compromised groups Stalin wants to discipline the bureaucratic ranks which are disintegrating and which have lost their internal cohesion. |
Dos de las razones principales son el problema de cuantificar el impacto del turismo y el desafío de coordinar en un marco cohe- rente políticas generadas por distintas entidades. | Two main reasons are the problem of quantifying tourism impacts, and the challenge of coordinating policies generated by different departments under one coherent framework. |
Tres ambientes2/4 personas, compuesto por 1 habitación matrimonial y 1 habitación con dos camas individuales, sala de estar con cocina americana, 1 baño con ducha, terraza equipada y balcón, puesto cohe en un gran patio. | Three room ideal for 2/4 people, with a double bedroom and a twin bedroom, lounge with kitchenette, 1 shower bathroom, equipped veranda and balcony, parking space. |
Debemos formar nuevas asociaciones entre las mejores instituciones para reunir sus diferentes percepciones y para generar soluciones cohe- rentes que traten efectivamente los problemas combinados de la población, recursos natura- les, medio ambiente y desarrollo. | We must form new partnerships among the best institutions to bring together their differ- ent insights and to generate meaningful solutions that deal effectively with the combined issues of population, natural resources, environment and development. |
En el marco de cada programa nacional de trabajo decente, la cooperación de la OIT se organizará de forma cohe- rente y responderá a una o varias prioridades clave para que el país de que se trate haga progresos en la consecución de los objetivos de trabajo decente. | Within each DWCP, ILO cooperation will be organized in a coherent manner and will respond to one or more key priorities to ensure that the country makes progress in achieving the decent work objectives. |
