cognitive biases

Popularity
500+ learners.
Several cognitive biases seem to have played an important role.
Varios sesgos cognitivos parecen haber sido factores importantes.
It's limited by our cognitive biases.
Está limitado por nuestros prejuicios cognitivos.
And what these cognitive biases do is they act as filters between us and reality.
Y lo que estos sesgos cognitivos hacen es que actúan como filtros entre nosotros y la realidad.
Advantages Robots have fewer cognitive biases so they do not fall prey to errors or prejudices.
Ventajas Los robots tienes menos sesgos cognitivos, por lo que no incurren en errores o prejuicios.
Cognitive Bias Modification (CBM) in depression: A critical review of new procedures to change cognitive biases.
Modificación de Sesgos Cognitivos (MSC) en depresión: Una revisión crítica de nuevos procedimientos para el cambio de sesgos cognitivos.
There are a bunch of other of these biases, these cognitive biases, that affect our risk decisions.
Hay un montón de sesgos más, de estos sesgos cognitivos, que afectan nuestras decisiones sobre riesgos.
The economists' decisions: Coase and cognitive biases in theoretical work Mario García M. y Liliana Chicaíza B.
Las decisiones de los economistas: Coase y los sesgos cognitivos en el trabajo teórico Mario García M. y Liliana Chicaíza B.
We have our cognitive biases, so that I can take a perfect history on a patient with chest pain.
Tenemos sesgos cognitivos que permiten hacer un historial perfecto de un paciente con dolor en el pecho.
The human traits that are of major concern include self-deception, wishful thinking, and various cognitive biases.
Los rasgos humanos más preocupantes incluyen el auto-engaño, el asumir que las cosas saldrán bien y varios sesgos cognitivos.
The economists' decisions: Coase and cognitive biases in theoretical work Mario García Molina y Liliana Chicaíza Becerra [pdf] [html]
Las decisiones de los economistas: Coase y los sesgos cognitivos en el trabajo teórico Mario García Molina y Liliana Chicaíza Becerra [pdf]
To do this, we need to manage different cognitive biases that are standing in the way of parents doing things they say they want to do.
Para hacerlo, necesitamos manejar diferentes sesgos cognitivos que impiden que los padres hagan las cosas que dicen que quieren hacer.
Also, feelings that are clouding the issues—the cognitive biases I talked about earlier, fears, folk beliefs, basically an inadequate model of reality.
Además, las sensaciones que nublan los temas; los sesgos cognitivos que mencioné antes, los miedos, las creencias populares, son básicamente un modelo inadecuado de la realidad.
The first argument point out from certain cognitive biases in orden to show that treating moral norms as absolute maximizes our conformity with these norms.
El primer argumento parte de señalar ciertos sesgos cognoscitivos de la epistemología humana para mostrar que tratar a las normas morales como absolutas maximiza nuestra conformidad con esas normas.
Well, if you combine our cognitive biases with the nature of news, you can see why the world has been coming to an end for a very long time indeed.
Si combinamos nuestros sesgos cognitivos con la naturaleza de las noticias, podemos ver por qué el mundo está por terminar ya desde hace mucho tiempo.
How cognitive biases can affect our consideration of the importance that the interests of animals in the wild have, and how those biases may be overcome.
Cómo los sesgos cognitivos pueden afectar a nuestra consideración de la importancia que tienen los intereses de los animales que viven en la naturaleza, y cómo superar esos sesgos.
I've introduced one of the most pervasive cognitive biases we humans struggle with, and given you simple tips for how to identify and deal with it as a marketer.
En este post he presentado uno de los sesgos más presentes con lo que lidiamos los humanos y te he dado algunos consejos para identificarlos y resolverlos como marketer.
By formally training leaders in structuring feedback, by requiring calibration and by driving awareness of cognitive biases, Human Resources will hardwire a culture of feedback overtime.
Capacitando formalmente a los líderes en la estructuración del feedback, requiriendo calibración y generando conciencia de los sesgos cognitivos, el departamento de recursos humanos estará implantando una cultura de feedback conforme pasa el tiempo.
In this chapter, Professor Vicente Garrido draws attention to the cognitive biases inherent in the judicial process and proposes a valuable practical guidance as general questions for the evaluation of criminological evidence.
En dicho capítulo, el profesor Vicente Garrido llama la atención sobre los sesgos cognitivos inherentes al proceso judicial y plantea una valiosa guía práctica a modo de preguntas generales para la valoración de la prueba criminológica.
We've got laws that fundamentally treat creative works as property, plus massive rewards or settlements in infringement cases, plus huge legal fees to protect yourself in court, plus cognitive biases against perceived loss.
Tenemos leyes que tratan las obras creativas como propiedad, más enormes recompensas o acuerdos en casos de infracciones, más enormes gastos legales para defenderse en tribunales, más prejuicios cognitivos sobre la pérdida percibida.
I'm not sure I was the bad guy in the sense of having evil intent, One interesting thing about cognitive biases is they are the subject of so many books these days.
No estoy seguro de que yo fuera el malo en el sentido de tener mala intención. Una cosa interesante acerca de sesgos cognitivos es que son el tema de muchos libros en estos días.
Palabra del día
venenoso