cogestión

He wanted a model of cogestión like the one in ALCASA.
Quería un modelo de cogestión como el de Alcasa.
This was followed by the CNV in April 2005 along with a whole series of companies that form part of the process called revolutionary cogestión (co-management).
Le sigue en abril de 2005 CNV, (Constructora Nacional de Válvulas) y toda una serie en empresas que forman parte del proceso de lo que se llamó la cogestión revolucionaria.
Workers from the most important factories occupied or under cogestión in Venezuela attended the meeting, with apologies from comrades in Cumanacoa in Sucre and Laboratorios Gamma in Maracay.
Asistieron al evento los trabajadores de las mas emblemáticas empresas en cogestión, recuperadas, ocupadas de toda Venezuela: disculparon su no asistencia los camaradas de Cumanacoa de Estado sucre y de Laboratorios Gamma en Maracay.
This all culminated in the massive march on May 1, 2005, where the question of expropriation and workers' cogestión were central to the mobilization of tens of thousands of workers on the streets of Caracas.
Todo ello culminó en la masiva marcha del 1 de mayo de 2005, donde el eje central de la movilización de decenas de miles de obreros por las calles de Caracas fue la cuestión de las expropiaciones y de la cogestión obrera.
Only one organisation pursued that line in a bold manner, the Revolutionary Front of Workers in Occupied Factories and under Cogestión (FRETECO).
Solo una organización siguió esta línea de una manera audaz, el Frente Revolucionario de Trabajadores de Fábricas Ocupadas y en Cogestión (Freteco).
Anyone who wants to read the full list of demands can find them at Marcha del Frente Revolucionario de Trabajadores de Empresas en Cogestión y Tomadas.
Cualquiera que quiera leer la lista completa de reivindicaciones puede encontrarla en Marcha del Frente Revolucionario de Trabajadores de Empresas en Cogestión y Tomadas.
This was in order to promote a new state policy, the so-called cogestión [co-management], where the workers and community are supposed to control production together.
La idea era promover la nueva política estatal, la llamada cogestión, donde los trabajadores y la comunidad se supone que controlan conjuntamente la producción.
There were also workers from the state owned electricity generator and distributor CADAFE, where the attempts of the workers to introduce cogestion (as workers' management is known here) have clashed with the attempt of the managers of the company to maintain their decision making power.
También había trabajadores de la empresa estatal de generación y distribución de electricidad, CADAFE, donde los intentos de los trabajadores de introducir la cogestión han chocado con el intento de los administradores de la empresa de mantener su poder de decisión.
Palabra del día
encantador