coercibilidad

Debe tenerse en cuenta que el principio de devolución no implica que la presentación de los informes se restrinja a un diálogo entre los Estados y el Grupo de Trabajo sin que exista ningún tipo de coercibilidad o constreñimiento.
It should be kept in mind that the principle of reciprocation does not signify that reporting is limited simply to a dialogue between states and the Working Group without any form of coercibility or constraint.
Esto implica, sin embargo, al mismo tiempo, que debemos limitarnos a los derechos fundamentales clásicos y evitar su ampliación a los derechos fundamentales de carácter social y económico que carecen de coercibilidad a escala europea.
At the same time, however, this means that we must confine ourselves to the traditional fundamental rights and avoid extending the scope to social and economic fundamental rights, which are not legally enforceable at European level.
Los ciudadanos y ciudadanas de Europa solo podrán llegar a sentirse satisfechos con esta Carta si se cumplen dos requisitos: en primer lugar, su contenido debe ser sustancial y, en segundo lugar, la Carta debe incluir la coercibilidad de los derechos.
This Charter will only meet the needs of the citizens of Europe under two provisos. Firstly, it must be given substance, and secondly, it must be made binding in law.
Palabra del día
la alfombra