codex
- Ejemplos
Archivos de N.-D, de Lumières, codex historicus, registros diversos, correspondencia. | Archives of Notre-Dame de Lumières, codex historicus, various registers, correspondence, etc. |
Estos libros, que dieron origen a los libros actuales,se llamaban los codex membranei. | These books, which gave origin to the current books, were called codex membranei. |
Puede obtenerse más información en codex@FAO.org. | Further information is available from codex@FAO.org. |
El codex de Sicklinghall lo registra llegando de Liverpool para el retiro anual en los años 1853-1855. | The Sicklinghall codex records him coming from Liverpool for the annual retreat in the years 1853-1855. |
El codex de Sicklinghall menciona su partida el 26 de agosto de 1862. | His departure for the College is noted in the Sicklinghall codex on 26 August 1862. |
Las ilustraciones, lejos de reservarse solamente a los márgenes, ocupaban una posición importante en un codex. | The illustrations, far from being reserved for the margins, occupied a large part of the codex. |
Egipto es uno de los países que cuentan con una legislación específica y una norma o codex para la miel comercial[33]. | Egypt is one of the countries with legislation and standard or codex, based on honey to be sold[33]. |
La forma del codex evoluciona con el paso de los siglos, mejorando su estructura y la paginación de su contenido. | The form of the codex evolved over the centuries: improvements were made to its structure and the mise-en-page of its content. |
En un codex ilustrado peruano se describe que la mujer del caudillo inca Capac Yupanqui (hacia 1500) estaba enferma de epilepsia. | An illustrated Peruvian manuscript reports that the wife of the Inca ruler Capac Yupanqui (who lived around 1500) had epilepsy. |
Se habla aún del corazón del Fundador en el sacellum, en este mismo codex, el 12 de noviembre de 1938. | On November 12, 1938, the codex still records the fact that the heart of the Founder is still in the sacellum. |
Sin embargo, han llegado hasta nosotros algunos raros ejemplos donde el texto estaba repartido entre tres o incluso cuatro columnas (codex Vaticanus[2] o Sinaiticus[3]). | However, a few rare examples have survived in which the text was divided among three or even four columns (Codex Vaticanus[2] Codex Sinaiticus[3]). |
De 1932 a 1977, la comunidad de los Oblatos llevó un codex historicus que detalla los sucesos en la vida cotidiana desde el punto de vista del presbiterio. | From 1932 to 1977 the Oblate community began to keep a codex historicus that details the daily events of life from the point of view of the presbytery. |
Pasó, al parecer, el año 1863-1864 en el Calvario, más tarde, según el codex histórico de esta casa, se marcha el 31 de julio de 1864. | It seems he spent the year of 1863-1864 at Le Calvaire, then, according to the Codex Historicus of that house, he left on July 31, 1864. |
En el Imperio Romano los pergaminos se comenzaron a agrupar en membranas cortadas y cosidas por el borde, que se llamaron quaterniones (cuadernos), y cubiertos por tapas de tablas de madera, los codex. | At the Roman Empire parchments started to be grouped in membranes cut and sewn by the edges, which were called quaterniones (notebooks), and covered by boards, the codex. |
En el codex de la casa se dice, en mayo de 1886, que los Padres y Hermanos expulsados en 1880 deben momentáneamente quedar fuera de la casa con ocasión del censo. | In the codex of the house in May 1886, it is noted that the Fathers and Brothers expelled in 1880, should momentarily remain outside the house during the census. |
El mismo acontecimiento es narrado, ese mismo día, en el codex histórico del escolasticado, donde se dice, además, que los escolásticos siguen yendo a rezar al sacellum, puesto que allí se dejó el corazón del Fundador. | The same event was recorded on the same day in the codex historicus of the scholasticate where it is stated in addition that the scholastics continue to go to pray in thesacellumbecause the heart of the Founder is still there. |
Para la somatotropina, para la leche tratada con hormonas, el codex alimentarius nos concedió un año suplementario. | For somatotropin, for hormone milk, the codex alimentarius has granted us one extra year. |
Archivos Provinciales de Montreal: Codex Historicus y expediente L. Lagier. | Provincial archives of Montreal: Codex Historicus and dossier L. Lagier. |
Fuentes: Codex historicus de Inchicore, Abril 9 1857 y entradas siguientes. | Sources: Inchicore Codex historicus, 19 April 1857 and following entries. |
Codex historicus de la Casa de Retiros 1856-, y varios documentos. | Codex historicus of the House of Retreat 1856-, and miscellaneous documents. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!