code of conduct

A code of conduct for all employees (Read more)
Un código de conducta para todos los empleados (Lea más)
There are strict code of conduct between men and women.
Hay un estricto código de conducta entre hombres y mujeres.
Integrate the code of conduct into all contracts and partnerships.
Integrar el código de conducta en todos los contratos y asociaciones.
We adopt best practices and follow our code of conduct.
Adoptamos las mejores prácticas y seguimos nuestro código de conducta.
Thus, a code of conduct would be more politically viable.
Por consiguiente, un código de conducta sería más viable políticamente.
This blog message complies with the code of conduct.
Este mensaje de blog cumple con el código de conducta.
And the right to see the police code of conduct.
Y el derecho a ver el código de conducta policial.
In my view, this code of conduct should be legally binding.
En mi opinión, este código de conducta debería ser jurídicamente vinculante.
Terms of appointment, code of conduct and conflict of interest
Condiciones de nombramiento, código de conducta y conflictos de intereses
Outline a code of conduct that employees must follow.
Elabora un código de conducta que los empleados deban seguir.
The amended code of conduct contains such prohibitions and procedures.
El código de conducta modificado incluye tales procedimientos y prohibiciones.
That code of conduct represents two significant steps forward.
Dicho código de conducta representa dos importantes pasos adelante.
Our employees must observe an agreed code of conduct.
Nuestros empleados deben observar un código de conducta convenido.
Conduct that is prohibited in the student code of conduct.
Conducta que está prohibida en el código de conducta del estudiante.
The code of conduct shall also set effective enforcement mechanisms.
El código de conducta establecerá también mecanismos de aplicación eficaces.
I think we need to, um, establish a code of conduct.
Creo que tenemos que, um, establecer un código de conducta.
The seller has not submitted to any code of conduct.
El vendedor no ha adoptado ningún código de conducta.
Consult the code of conduct for archeological and/or protected sites.
Consultar código de conducta en zonas arqueológicas y/o protegidas.
A code of conduct for multinational companies would be welcome.
Un código de conducta para multinacionales sería bienvenido.
Every player must read and abide by the code of conduct.
Cada jugador debe leer y seguir el código de la conducta.
Palabra del día
el pavo