coctelería

Es el vínculo entre la coctelería y la degustación pura.
It is the link between cocktails and the pure tasting.
Ofrecen desayunos, comidas, cenas, copas, coctelería y música en directo.
They offer breakfasts, lunches, dinners, drinks, cocktails and live music.
Descubre lo último en coctelería: Aromatizados con perfumes.
It discovers the last in coctelería: Aromatizados with perfumes.
Y el rumor después del partido es seguro que mencionan su brillantez coctelería.
And the after party buzz is sure to mention your bartending brilliance.
Las bodegas presentan sus varietales acompañados de coctelería y un patio de comidas.
The wineries present their varietals accompanied by cocktails and a food court.
Veuve Clicquot Rich es una nueva y alegre experiencia de degustación, creada para coctelería.
Veuve Clicquot Rich is a new playful drinking experience, created for mixology.
La coctelería Milano celebra su primer festival de jazz con un cartel de lujo.
Milano cocktails celebrates its first jazz festival with a lineup of luxury.
Se caracteriza por una variada coctelería cubana, excelente comida criolla y buena música.
It is characterized by a varied Cuban cocktails, excellent Creole food and good music.
Ideal en postres y coctelería.
Ideal for desserts and cocktails.
Cuando el sol cae, se puede disfrutar de su distinguida coctelería y un ambiente maravilloso.
When the sun goes down, you can enjoy its distinguished cocktails and a wonderful atmosphere.
Exquisita coctelería, cocina con alma, una bodega de calidad, trato amable y precios asequibles.
Exquisite cocktails,kitchen with a soul, a good winery, friendly atmosphere and affordable prices.
El fascinante mundo de la coctelería de una forma práctica, sencilla y divertida.
The amazing world of cocktails through some funny, easy and participating workshops.
Recibió su primer proyecto de manos de Jasper Morrison para diseñar una coctelería en Londres (1999).
He receives his first project through Jasper Morrison to design a cocktailbar in London (1999).
ADEMÁS, gracias a su versatilidad, se ha convertido en un referente en la coctelería con vino.
MOREOVER, thanks to its versatility, it has become the standard-bearer in sherry cocktails.
Clases de coctelería cubana.
Classes of Cuban cocktails.
Además se brinda servicio de habitaciones, y ofertas de coctelería, desayuno, meriendas, almuerzo y cena.
Furthermore room service is provided, and offers cocktails, breakfast, snacks, lunch and dinner.
En la terraza panorámica, la Terraza Lob, está disponible una amplia carta de coctelería y copas.
On the panoramic terrace, the Lob Terrace, is available an extensive menu of cocktails and drinks.
Así nace un elegante moscatel, ideal para ser disfrutado bien frío, solo o en coctelería de autor.
Thus was born an elegant muscat, ideal to be enjoyed chilled, alone or in bartending author.
Echen una mirada a Google Offers para encontrar ofertas en clases de baile, cocina, coctelería y más.
Check out Google Offers for deals on classes for dancing, cooking, bartending and more.
Es todo un apasionado de la coctelería, por lo que siempre intenta reinventarse y no dejar de aprender.
He's passionate about cocktails, so he always tries to reinvent himself and not stop learning.
Palabra del día
el mago