coastal landscapes
- Ejemplos
Gran Canaria extends its viewpoints network > to enable visitors to get a closer look at the summit and coastal landscapes. | Gran Canaria amplía su red de miradores para facilitar al visitante la contemplación de los paisajes de cumbre y costa. |
This palm species is an important element in tropical coastal landscapes. | Esta especie de palma es un elemento importante en los paisajes de las costas tropicales. |
Serra da Arrábida Natural Park is one of the most fascinating coastal landscapes. | El Parque Natural de Serra da Arrábida es uno de los paisajes costeros más fascinantes. |
From north to south you can choose between amazing mountain views and coastal landscapes. | De norte a sur, puede elegir entre hermosas vistas a la montaña y paisajes costeros. |
Connemara, Galway's West Coast, boasts beautiful mountains, bogs, lakes and coastal landscapes. | Connemara, la Costa del Nor-Oeste de Galway, se jacta de sus montañas, pantanos, lagos y paisajes costeros. |
We will drive you to discover the coastal landscapes and the beaches of the south east of Lanzarote. | Les permitiremos descubrir los paisajes costeros de Lanzarote y las playas del sur. |
Freycinet is one of Tasmania's first National Parks, famous for its rich and stunning coastal landscapes. | Freycinet es uno de los primeros parques nacionales de Tasmania, famoso por sus ricos e impresionantes paisajes costeros. |
Fascinating cities and sights and impressive mountain and coastal landscapes characterise this beautiful country. | Este precioso país está marcado por ciudades fascinantes, destinos de interés turístico, impactantes montañas y paisajes marítimos. |
Mass tourism is not found there; the Estonian coastal landscapes filled with abundant untouched nature. | El turismo de masas no se encuentra allí; los paisajes de la costa de Estonia llenos de abundante naturaleza virgen. |
Enjoy Virginia Beach and the interesting coastal landscapes before heading inland to finish up in Washington DC. | Disfrute de Virginia Beach y los interesantes paisajes costeros antes de volver al interior del país para terminar en Washington DC. |
During the trip you will see coastal landscapes where the sea is united with desert ways of charm. | Durante el camino verás paisajes costeros en los que el mar se funde con caminos desérticos de sutil encanto. |
Benchmarks of coastal landscapes, related to the sea and some major protagonists stories de la antigüedad. | Elementos de referencia de los paisajes costeros, ligados al mar y algunos de ellos protagonistas de las grandes historias de la antigüedad. |
Benchmarks of coastal landscapes, related to the sea and some major protagonists stories Antique. | Elementos de referencia de los paisajes costeros, ligados al mar y algunos de ellos protagonistas de las grandes historias de la antigüedad. |
KERITY is located in Penmarch in Finistère, in Brittany, which boasts a heritage full of character and spectacular coastal landscapes. | KERITY está situado en Penmarch en Finistère, en la Bretaña, que tiene un patrimonio con carácter y espectaculares paisajes marinos. |
The 76 rooms of the property are elegant and decorated with designs inspired by Portuguese coastal landscapes and the sea. | Las 76 habitaciones de la propiedad son elegantes y están decoradas con diseños inspirados en los paisajes costeros portugueses y el mar. |
The campsite ARMOR is located in Fréhel in Côtes-d'Armor, in Brittany, which boasts a heritage full of character and spectacular coastal landscapes. | El camping ARMOR está situado en Fréhel en Côtes-d'Armor, en la Bretaña, que tiene un patrimonio con carácter y espectaculares paisajes marinos. |
The campsite DUGUESCLIN is located in Saint-Coulomb in Ille-et-Vilaine, in Brittany, which boasts a heritage full of character and spectacular coastal landscapes. | El camping DUGUESCLIN está situado en Saint-Coulomb en Ille-et-Vilaine, en la Bretaña, que tiene un patrimonio con carácter y espectaculares paisajes marinos. |
The campsite KERBEL is located in PLOEMEUR in Morbihan, in Brittany, which boasts a heritage full of character and spectacular coastal landscapes. | El camping KERBEL está situado en PLOEMEUR en Morbihan, en la Bretaña, que tiene un patrimonio con carácter y espectaculares paisajes marinos. |
The campsite LODKA is located in CRACH in Morbihan, in Brittany, which boasts a heritage full of character and spectacular coastal landscapes. | El camping LODKA está situado en CRACH en Morbihan, en la Bretaña, que tiene un patrimonio con carácter y espectaculares paisajes marinos. |
The campsite KERNEJEUNE is located in ARZAL in Morbihan, in Brittany, which boasts a heritage full of character and spectacular coastal landscapes. | El camping KERNEJEUNE está situado en ARZAL en Morbihan, en la Bretaña, que tiene un patrimonio con carácter y espectaculares paisajes marinos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!