coastline

Popularity
500+ learners.
Jack, she's heading for the coast line on the B587.
Jack, se dirige a la línea de la costa por la B587.
I can read a chart by the shape of the coast line.
Se leer un mapa por la forma de las costas.
It enjoys some of the best views the coast line can offer.
Cuenta con unas de las mejores vistas que la costa puede ofrecer.
The coast line is the opposite of the Highlands, it's very flat.
La costa es lo contrario de las tierras altas, es muy plana.
This room offers breathtaking views of the coast line from the balcony.
Esta habitación ofrece balcón con unas vistas impresionantes a la línea de costa.
The dynamics along the coast line of the Netherlands can cause problems.
La dinámica a lo largo de la costa holandesa puede causar problemas.
Enjoy Lisbon's monuments and beautiful coast line on a luxury sailboat.
Disfrute de los monumentos de Lisboa y la hermosa costa en un velero de lujo.
The coast line is app. 43 km long.
La costa es de 43 km de largo.
Paraty is one of the most charming cities in Rio de Janeiro coast line.
Paraty es una de las más encantadores ciudades del litoral de Río de Janeiro.
Muslims were robbed all the coast line then.
Han robado la costa de los musulmanes.
Piece inspired by the richness and irregularity of the exceptional coast line, which characterizes Bainbridge Island.
Pieza inspirada en la riqueza e irregularidad de la excepcional costa, que caracteriza Bainbridge Island.
Zeytinburnu is a calm area where you can enjoy long walks along the coast line.
Zeytinburnu es una zona tranquila dónde disfrutar de un paseo por la costa.
That is just the coast line!
Esa es solo la línea de la costa!
Mijas Costa has more coast line and beaches then any other town on the Costa del Sol.
Mijas Costa tiene más costa y playas que cualquier otro pueblo en la Costa del Sol.
At the same time, the coast line is eroding, pushing tourists to opt for other beaches.
Al mismo tiempo, la erosión de las costas está llevando a los turistas a optar por otras playas.
As you gently sail along the dark waters you'll see this capital city lit up along the coast line.
Mientras navegáis suavemente por las aguas oscuras, veréis esta capital iluminada a lo largo de la costa.
The four double bedrooms have beautiful stunning views over the coast line and have been furnished to a high standard.
Las cuatro habitaciones dobles tienen hermosas vistas impresionantes de la costa y han sido amuebladas con un alto nivel.
Casino boat trips are close-by more or less all over along the coast line.
Paseos en barco casino son de cerca por más o menos en todo lo largo de la línea de la costa.
Paddle back to the main beach and enjoy the stunning view of the Byron Bay coast line and lighthouse.
Regrese a la playa principal y disfrute de las impresionantes vistas de la costa y el faro de Byron Bay.
Surrounded by mountains on all sides, and bordering Portugal to the west, Ourense has no coast line of it's own.
Rodeada por montañas y con la frontera de Portugal al Oeste, Ourense no cuenta con costa propia.
Palabra del día
fresco