Jack, she's heading for the coast line on the B587. | Jack, se dirige a la línea de la costa por la B587. |
I can read a chart by the shape of the coast line. | Se leer un mapa por la forma de las costas. |
It enjoys some of the best views the coast line can offer. | Cuenta con unas de las mejores vistas que la costa puede ofrecer. |
The coast line is the opposite of the Highlands, it's very flat. | La costa es lo contrario de las tierras altas, es muy plana. |
This room offers breathtaking views of the coast line from the balcony. | Esta habitación ofrece balcón con unas vistas impresionantes a la línea de costa. |
The dynamics along the coast line of the Netherlands can cause problems. | La dinámica a lo largo de la costa holandesa puede causar problemas. |
Enjoy Lisbon's monuments and beautiful coast line on a luxury sailboat. | Disfrute de los monumentos de Lisboa y la hermosa costa en un velero de lujo. |
The coast line is app. 43 km long. | La costa es de 43 km de largo. |
Paraty is one of the most charming cities in Rio de Janeiro coast line. | Paraty es una de las más encantadores ciudades del litoral de Río de Janeiro. |
Muslims were robbed all the coast line then. | Han robado la costa de los musulmanes. |
Piece inspired by the richness and irregularity of the exceptional coast line, which characterizes Bainbridge Island. | Pieza inspirada en la riqueza e irregularidad de la excepcional costa, que caracteriza Bainbridge Island. |
Zeytinburnu is a calm area where you can enjoy long walks along the coast line. | Zeytinburnu es una zona tranquila dónde disfrutar de un paseo por la costa. |
That is just the coast line! | Esa es solo la línea de la costa! |
Mijas Costa has more coast line and beaches then any other town on the Costa del Sol. | Mijas Costa tiene más costa y playas que cualquier otro pueblo en la Costa del Sol. |
At the same time, the coast line is eroding, pushing tourists to opt for other beaches. | Al mismo tiempo, la erosión de las costas está llevando a los turistas a optar por otras playas. |
As you gently sail along the dark waters you'll see this capital city lit up along the coast line. | Mientras navegáis suavemente por las aguas oscuras, veréis esta capital iluminada a lo largo de la costa. |
The four double bedrooms have beautiful stunning views over the coast line and have been furnished to a high standard. | Las cuatro habitaciones dobles tienen hermosas vistas impresionantes de la costa y han sido amuebladas con un alto nivel. |
Casino boat trips are close-by more or less all over along the coast line. | Paseos en barco casino son de cerca por más o menos en todo lo largo de la línea de la costa. |
Paddle back to the main beach and enjoy the stunning view of the Byron Bay coast line and lighthouse. | Regrese a la playa principal y disfrute de las impresionantes vistas de la costa y el faro de Byron Bay. |
Surrounded by mountains on all sides, and bordering Portugal to the west, Ourense has no coast line of it's own. | Rodeada por montañas y con la frontera de Portugal al Oeste, Ourense no cuenta con costa propia. |
